The Fall S02E06 (2013)

The Fall S02E06 Další název

The Fall 2/6

Uložil
cricket277 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.6.2015 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 968 Naposledy: 4.6.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 499 008 782 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Fall.S02E06.HDTV.x264-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přeložila: cricket277
IMDB.com

Titulky The Fall S02E06 ke stažení

The Fall S02E06
499 008 782 B
Stáhnout v ZIP The Fall S02E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Fall (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Fall S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Fall S02E06

11.9.2023 18:23 invisibilka5405 odpovědět
bez fotografie
vdaka za celu seriu :-)
2.10.2016 11:47 horal.p odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za Vaši práci a těším se na nové díly. :-)
1.10.2016 21:07 ko01281 odpovědět

reakce na 1004232


Moc díky, že se vracíš k překladu. Už se nemůžu dočkat!!! ;-)
uploader30.9.2016 22:20 cricket277 odpovědět

reakce na 1003053


Taky jsem zjistila, takže zítra na tom začneme pracovat. Dřív to nešlo.:-)
26.9.2016 17:31 bohuslaf odpovědět
Taky děkuji moc.

P.S.: začala třetí série.
13.2.2016 11:03 newigirl28 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za celou sérii! tenhle seriál si to určitě zasloužil :-)
23.1.2016 12:09 carliton odpovědět
bez fotografie
díky za celou sérii, parádní práce
26.9.2015 20:53 pbch odpovědět
bez fotografie
ďakujem
13.9.2015 8:14 Pavelkedar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sadu,dobrá práce.....
7.7.2015 12:37 Leito311 odpovědět
bez fotografie
díky moc za celou druhou serii:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja by som dátum registrácie vôbec nebral do úvahy, keďže prvé titulky uverejnil 24.04.2026. Nimi nad
Mne teda lezie.
Zratané to mám dobře, beru to od data registrace tj. 12/2024, což je cca rok a půl. A počet nahranýc
On to určitě nepřekládá, jsou to vyripované titulky.
Máš to akosi nesprávne zrátané. 3575 titulkov za menej než dva mesiace (od 24.04.2026 do 17.06.2026)
Za rok a půl 3500 titulků, zvládne to jeden živý člověk? :-D
Ať to sem pere,když to neni translátor,tak mi to nevadí..
Co je a není „kokotinka“, je relativní, ale faktem je, že o spoustu těch věcí není absolutně žádný z
Leze a jak. Stránky jsou úplně zahlcený.
Pressure.2026.REPACK.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-WarRunsOnWeather lepší audio: 768 kb/s (Ky
Busboys.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
*fakt
Mňa len tak zľahka pošimráva dakt, že sú mu permanentne shvaľované všetky tie stovky a stovky titulk
Očividne ktosi nahlásil obe (SDR) verzie na WS, aby ich odstránili. Ak si to bol ty Shaquille len kv
Vyzerá to, že ešte tisíce (a tisíce...).
je to trosku vacsia kopa na prehrabavanie sa v novinkach otazka je kolko ich ma este v zasobe ;-)
Ne ani náhoodu neleze na nervy. Našel jsem od ní plno seriálů, které vypadají fajn. A za druhé proč
Ďakujem vopred.
Tento, či táto MCUK tam nadrbe 100 titulkov, skoro denne, z čoho nepreložil/a/ ani jeden, zahlcuje s
Přeložil by to někdo?Nekvalita aj pre nedočkavcov.
The.Furious.2025.CamRip.1080p The.Furious.2025.D.TELECINE.1O8Op Jen pro nedočkavce. Netřeba říkat, ž
Deep.Water.2026.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Pressure.2026.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Pressure.2026.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H
Chápem. Veď "podívej se". ThanX!
V tomto prípade som si "Groove" žiaľ nepozrel kvôli HDR/DV. https://www.titulky.com/Groove-422166.ht
Myslím, že som za celý svoj život nevidel jediný film či seriál v HDR-ku. Najneprirodzenejší zážitok
Áno, ZoroSenpai (aka "Roronoa_Zoro") spravil enkód "len" z 1080p Blu-ray; ja osobne nepodporujem aké


 


Zavřít reklamu