The Field of Blood S02E01 (2013)

The Field of Blood S02E01 Další název

  2/1

Uložil
KenoL Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.9.2015 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 182 Naposledy: 19.4.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 991 113 216 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro the_field_of_blood.2x01.720p_hdtv_x264-fov Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pustil jsem se do dvoudílu druhé série, když titulky k první sezóně tady máme ve slovenčině. Druhou část také udělám v nějaké rozumné době, tak ti kdo mají rádi díly pěkně za sebou, prosím o trpělivost.
Chvilku jsem zvažoval zda více nepoužívat hovorovou češtinu, protože ta jejich "glasgowština" to je tedy věc, ale nakonec jsem se mírnil.
IMDB.com

Titulky The Field of Blood S02E01 ke stažení

The Field of Blood S02E01 (CD 1) 991 113 216 B
Stáhnout v ZIP The Field of Blood S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Field of Blood (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.9.2015 13:58, historii můžete zobrazit

Historie The Field of Blood S02E01

17.9.2015 (CD1) KenoL drobná korekce
14.9.2015 (CD1) KenoL Oprava překladu - nebyl to pan Rovnátko, ale pan Kšanda.
8.9.2015 (CD1) KenoL Původní verze

RECENZE The Field of Blood S02E01

27.8.2016 11:07 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
22.9.2015 22:19 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
16.9.2015 18:31 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka
16.9.2015 18:00 gbukovinsky Prémiový uživatel odpovědět
Veľká vďaka, teším sa na druhú epizódu...
9.9.2015 19:28 Radmila Prémiový uživatel odpovědět
díky :-D
9.9.2015 18:26 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
8.9.2015 21:26 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, parádička.
8.9.2015 21:10 mantinel odpovědět
bez fotografie
Setsakramentsky děkuju ..... měl bych pro tebe i pár dalších typů ... :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
"Zkušeností", hm, to je silné slovo. Co si namátkou pamatuju, tak něco takového párkrát dělal Titul
Mohu poprosit o překlad? Díkyže ty jsi ještě nečetl FAQ...
Mohu se zeptat o schválení titulek k seriálu MLP - Frendship is Magic S9 - Titulky jsou v pořádku, 6
Ano, já vím.
Prosím, další verze už mi nikdo nevypisujte, já o všech vím.
Everything.Everywhere.All.At.Once.2022.1080p.WEBRip.DDP5.1.x264-NOGRP
resp.
Everything.Everywhere.
Vďaka!skvely dikyVďaka, teším sa...Aha, tak v pohodě. Díky za info.
Čekají na schválení od doby, co vyšly.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=369392
Manneken-Pis je na fialovke. Aj STARK. Ale len po 7.
Našel jsem na známém úložišti dobré titulky, které udělal Roman Placzek, ale tady jsem je nenašel. D
Everything.Everywhere.All.At.Once.2022.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-EVO
Paráda. Díky za info.
Tak už se to vyšlo Everything.Everywhere.All.At.Once.2022.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-EVO
Skoro filozofická otázka, že :)...
Ten nick bych měl mít jen já, pokud vím.
Z mých zkušeností se "žádané" seriály překládají hned v d
Ty se radši nauč anglicky.
Bude prosím Vás někdo překládat CZ titulky? Díky moc :-)
26.5. na VODJj, ty jsou retail.
Pahanhautoja.2022.MULTI.1080p.WEB.x264-EXTREME.srt Tak snad už... :-D
Hatching.2022.FINNISH.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-NOGRP
Duration : 1 h 26 min
Frame rate : 25.000 FPS
Veľká vďaka za to, že sa niekto prekladu ujal. Pevne verím, že v tom bude pokračovať.
Neni lepsi na komentare nereagovat a ucet radsi smazat? Konverzaci s dementem ztracite akorat cas a
Pravdu máš. Navíc spousta lidí si neuvědomuje, že oficiální titulky vznikají možná i měsíc dopředu a
Ten Scorseseho dokument byl přeložen bravurně! Dej si klidně na čas. Na The Bad and the Beautiful se
Ahoj ,taky čekám na titulky


 


Zavřít reklamu