The Four 2 (2013)

The Four 2 Další název

Si da ming fu II, Si da ming bu 2

Uložil
jvps Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.4.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 436 Naposledy: 11.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 352 547 837 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The Four 2 2013 BluRay 720p AC3 2Audio x264-CHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.csfd.cz/film/355314-si-da-ming-fu-ii/
Pokračování skvělé fantasy.

Sedí na
The Four 2 2013 720p BluRay x264 AAC - Ozlem
The Four 2 2013 BRRip x264 AAC-SSN
The Four 2 2013 BluRay 720p AC3 2Audio x264-CHD
The.Four.2.2013.BluRay.720p.x264.AC3.2Audios-HDWinG
The.Four.2.2013.BRRip.XviD.AAC-VNQt
The.Four.2.2013.BluRay.1080p.5.1CH.x264.Ganool
The Four 2 2013 BluRay 720p x264 CHD PublicHD

Překlad tomik1976
IMDB.com

Titulky The Four 2 ke stažení

The Four 2
5 352 547 837 B
Stáhnout v ZIP The Four 2

Historie The Four 2

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Four 2

11.12.2025 4:48 120674 odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc :-)
10.6.2015 15:54 VincentG odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za překlad
3.6.2014 13:06 xtraper Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-)
uploader30.4.2014 11:02 jvps odpovědět

reakce na 741317


První díl už je přeložený zde http://www.titulky.com/Si-da-ming-bu-231989.htm nebo zde http://www.titulky.com/Si-da-ming-bu-231877.htm. A nebo viz příloha.

příloha The Four.2012.720p.BluRay.x264.HDChina.srt
27.4.2014 13:05 opacdjs Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. Nechtěl by jsi prosím tě také přeložit první díl? The.Four.2012.720p.BluRay.x264-HDChina
uploader13.4.2014 8:51 jvps odpovědět

reakce na 734428


Provedl jsem kontrolu, titulky sedí. Jaký sis stáhnul rls.?
11.4.2014 8:16 kvin odpovědět
bez fotografie
Mi teda titulky sedí perfektně, děkuji mocx.
4.4.2014 18:24 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Ahoj.Mohl bys to prosím přečasovat.Na všech rels.co tu píšeš,jdou tit.napřed.Děkuji.
4.4.2014 9:29 honzator odpovědět
bez fotografie
Velice velice moc dekuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.