The Four Faced Liar (2010)

The Four Faced Liar Další název

Čtyři strany lži

Uložil
bez fotografie
123466 Hodnocení uloženo: 23.11.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 035 Naposledy: 23.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 626 368 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro vmt-4fliar-xvid Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Veškeré připomínky k titulkům a chyby zasílejte na
ICQ 437316051 nebo na email MartinZiegler@seznam.cz
IMDB.com

Titulky The Four Faced Liar ke stažení

The Four Faced Liar (CD 1) 733 626 368 B
Stáhnout v jednom archivu The Four Faced Liar
titulky byly aktualizovány, naposled 2.3.2011 21:18, historii můžete zobrazit

Historie The Four Faced Liar

2.3.2011 (CD1) 123466 Opraveny všechny(snad) chyby a dopřeloženy dvě opomenuté věty.
24.11.2010 (CD1) 123466 Opravena chyba chybejiciho casu jednoho z titulku a opravena cast preklepu.
23.11.2010 (CD1) 123466 Původní verze

RECENZE The Four Faced Liar

uploader24.11.2010 21:23 123466 odpovědět
bez fotografie
Chyba opravena. Tim ze mam BS player tak sem si toho nevsimnul ten to prehral bez problemu.
24.11.2010 6:10 ADMIN_ViDRA odpovědět
du75kr: co jsem se díval do titulků, na řádku 4713 je chyba. proto to hlásí "Syntax error at line 4713". to v překladu znamená syntaktickou chybu na řádku 4713. když ji opravíš, bude vše v pořádku.
24.11.2010 0:10 du75kr odpovědět
bez fotografie
Nevím proč, ale hlásí mi to: Syntax error at line 4713!?! Neví někdo co s tím, zda je problém u mě v přehrávači nebo jinde? Ostatní titulky fungují bezchybně. THX předem
23.11.2010 9:48 Bobofon odpovědět
bez fotografie
Dík za titulky, perfektní práce :o)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Opravdu by se nemohl někdo najít?? Prosím?:)
Opravdu nikdo?
Ahoj.
Možná,že jsem první,kdo žádá o překlad tohoto seriálu,ale věřím,že nejsem poslední.
Prosím,p
Snad budou i české titulky...
to MikiMichalOstrava
nejsi poslední,už jsem na netu našel pl,en,arb
Tak som to konečne dokončil a nahral.

Už mi to príde ako zákon schválnosti, že keď začnem nejaký
Ešte raz vďaka. A to Tvoje vyznanie v popise je okamžite pochopiteľný prirodzený následok kontaktu s
Tak za mě by to byla škoda. Občas se jim objeví nějaký eso. A i když je něco hraničící s oním slovem
Už se nemnůžu dočkat...Je to zenska
Zdá se, že lepšího překladatele do češtiny si nemohl přát ani sám Ceylan :)
Anglické (EN) titulky na YTS verziu An.American.Pickle.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Bol by som rád za tie anglické titulky, keby si ich sem dal ako zdrojové titulky. Vieš, ja, na rozdi
kocábka andělka (andulka)okurek:-)
A co třeba: Ať se himlgergot propadnu, jestli to ty nezvládneš. Jistě, že to zvládnu, kapitáne Joe,
Má to být někdy teď v srpnu na HBOGO pod názvem Americká nakládačka.
no skoda ze sa to takto skoncilo,je to dobry film a tesili sme sa na titulky vsetci
Třetí díl čeká už od 31.7. na schválení. Psal jsem adminovi a nic, tak nevím.
Teď chci ještě dopřek
Tak ať to vymaže z rozpracovaných, aby to mohl přeložit někdo jiný.
Na Slovensku sa to premieta v kinách s českými titulkami pod názvom . Nedotknutí.
Tu jsou anglické titulky:
A práve tie anglické hľadám, postni ich sem, prosím!
ty si riadny dilino začni trochu rozmýšlať , kedže sa tento film nikdy neprekladal tak ziadne titulk
Sú niekde nejaké titulky?
Jestli je to film o pirátech, mohla by to být Zpívající Annie :)
3D Subtitler.Na YTB nájdeš návody.
Jo, ten Goťák je fajn, to se blannerovi povedlo.

K té poslední otázce třeba Hausbót Andula?
Hm, takhle bez kontextu je to těžké. Je to osoba nebo loď?
No neni to dokonalý, ale 1000x lepsi nez to co napadalo me.
Diky moc , hodim to tam.
Nemel by jsi