The Game (1997)

The Game Další název

Hra

Uložil
Stik Hodnocení uloženo: 14.12.2012 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 18 Celkem: 3 764 Naposledy: 25.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 21 366 028 976 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Game.1997.1080p.BluRay.DTS.x264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky z ** *** od dragon-_-, přečas na Criterion Collection Blu-Ray rip
IMDB.com

Titulky The Game ke stažení

The Game (CD 1) 21 366 028 976 B
Stáhnout v jednom archivu The Game

Historie The Game

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Game

27.6.2019 17:06 OKKO odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na The.Game.1997.BluRay.1080p.DTS-HD.MA.5.1.AVC.REMUX-FraMeSToR :-)
8.5.2018 2:01 jantran odpovědět
bez fotografie
sedi i na The.Game.1997.REMASTERED.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
29.12.2017 12:40 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díkec
13.2.2016 11:22 Tom14 odpovědět
bez fotografie
Sedia ja na The.Game.1997.720p.BluRay.x264.AAC-ETRG
7.2.2016 21:22 Raven_gLoom odpovědět
bez fotografie
Díky, po posunutí o -14,5 s sedí i na verzi The.Game.1997.720p.BluRay.x264.YIFY
9.9.2014 12:40 tyldur odpovědět
bez fotografie
díky, sedí i na The.Game.1997.720p.BluRay.DD5.1.x264-CRiSC
26.8.2014 21:12 amenix odpovědět
bez fotografie
diky moc
11.5.2014 23:29 johncz odpovědět
bez fotografie
díky, titulky sedí i na: The.Game.1997.1080p.BluRay.x264.YIFY
16.2.2014 12:37 tomskra odpovědět
bez fotografie
Sedí i na The.Game.1997.720p.REMASTERED.INTERNAL.BluRay.x264-DAA [PublicHD]

Díky
21.9.2013 21:24 AcheleIsOn odpovědět
bez fotografie
Děkuji, sedí i na verzi The.Game.1997.CRITERION.720p.BluRay.x264.anoXmous_.
6.6.2013 18:22 Epe odpovědět
bez fotografie
pri posunuti o -14,5s sedi i na The.Game.1997.720p.BluRay.DTS.x264-HiDt
22.4.2013 18:56 Fenri69 odpovědět
bez fotografie
SEdí na the.game.1997.720p.bluray.criterion.dts.x264-publichd

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Kdy to tak vypadá,že by to mohlo být?xixixi :-D
To je vtipne, nasel jsem dost chyb (u sebe) a slysel spoustu veci navic (na pozadi), ale zrovna di-t
Jo to se hodi. Ja to doposavad cpal do Notepad++ a prevadel kodovani na UTF-8 s BOM. (nevim co je no
Určitě existuje i cz dabing, běželo to v TV.
No koukam ze v SK dabing existuje, dik za tip
Tak si ten film stáhni v dabingu a čemu nerozumíš, to si najdi tam.
Nechcete se nekdo pridat? Delam prve titule a jde to hrozne pomalu. Ze bychom prelozili kazdy pulku.
Díky za info. No ta moje verze je i s nějakýma asijskýma titulkama. Stejně to budu muset časovat sam
Díky!
paže tuž vlasti služ :-)
To nie je otázka na mňa :)
Na Primě zrovna dávaj Co jsme komu udělali.Moc děkuji za překlas! Jen se chci zeptat kdy zhruba budo
Díky :), už je i o něco lepší verze:
The Lion King 2019 NEW HDCAM x264 AC3 ETRG.E.
Překládáš (popř. na jakou verzi) nebo jsi to vzdala?
Díky moc za překlad.
Máš to na U....to: The.Protector.2018.S02E04.WEBRip.x264-ION10.mp4
Paže tuž ... ;-)
Tone.Deaf.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGTPředem děkuji.prosim prelozte to nekdo
ďakujem že to prekladáš,už sa teším ako malý :)
Přeložil by to někdo?
Dobře, ale musím udělat celkové přečasování, takže překlad bude na chvíli pozastaven :)
Prosím o preklad tohoto TV show, nikde na internete nieje preklad a zaslúžilo by si to titulky :)
jinak i tobě nejdou počty. pokud nahraješ titulky 17.8. v noci, tak dnes to není 8. den od nahrání,
Titulek je na tom dobře. Oba děkujeme za optání.
Napiš několika lidem, ať si zařídí premium účet. A vi dva si doužijte dovolenou. ;)
Zdravím, nemohl by někdo někam nahrát tureckou verzi S02E04. Já jsem sehnal pouze francouzskou. Titu
Výborně hodnocený seriál z bankovního prostředí. Neměl by prosím někdo chuť na překlad?
děkuji moc, že jsi se toho ujal :)
žádosti o schválení na fóru ignoruji a neřeším. řeším, proč se tady uživatel Zimcik1 zapojuje do dis