The Glass Castle (2017)

The Glass Castle Další název

Skleněný zámek

Uložil
Kenobe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.2.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 239 Naposledy: 28.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 6 749 261 755 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro BluRay Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
OCR z BluRay.
Případné chyby napište do komentáře, opravím.
Nahozená verze č.2.
Zkráceno, přečasováno a upraveno.
IMDB.com

Trailer The Glass Castle

Titulky The Glass Castle ke stažení

The Glass Castle (CD 1) 6 749 261 755 B
Stáhnout v ZIP The Glass Castle
titulky byly aktualizovány, naposled 4.3.2019 21:38, historii můžete zobrazit

Historie The Glass Castle

4.3.2019 (CD1) Kenobe Nově upravené
25.2.2019 (CD1) Kenobe Původní verze

RECENZE The Glass Castle

27.2.2019 13:41 desade Prémiový uživatel odpovědět
Dík. Sedia aj na: The.glass.castle.2017.720p.bluray.x264-[yts.ag]
The.glass.castle.2017.brrip.xvid.ac3-evo

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Desade už vidím,že máš červíka v hlave.Nevadí aspoň ich prelož a načasuj, zaves ich sem.Ja si už nim
Už je to v zapsaných. S Braginskayou se toho ujmeme! :) Jsme rádi, že se stále najdou zájemci o přek
taky bych moc prosil :)
Našla by se dobrá duše, která by se ujala tohoto filmu?
Tady je jediným plusem pro mě, ten cloud.
https://beta.titulky.com/?action=detail&id=352062

A te
Nevím. Mně víc vyhovuje toto zobrazení. Kde vidím více informací, verzi i zip.

https://premium.ti
Už som ich medzitým našiel, ale sú dosť úsporné (nie je to prepis). Navyše v celom filme sú tie dial
Je to 1080p.WEBRip.x264.AAC5srbochorvatštinabrazilská portugalštinašpanělskéanglické tit
Dílo bylo dokonáno, titulky jsou na premiu. Příjemnou zábavu! :)
Díky moc :-).
To je pravda, to mě taky překvapuje, že na tuto chybu nikdo neupozornil. Chyba byla opravena. Mimoch
Já do toho půjdu, jenom ještě nejsou anglický titule.
nepomohlo by udělat ten text field dvojřádkový, Pole "DALŠÍ NÁZEV" má dva řádky, ne?
No a pokusí se to někdo přeložit?
Omlouvám se za zpoždení, za hodinku by to mohlo být hotový!
Já bych spíš preferoval ten font zvětšit. Už tady krásně vidím, jak je oddělen příspěvek od loginu.
Díky za překlad :-) A mám dotaz: jakej rip překládáš?
jasně, chápu. Ale jak jde vidět, je k tomu přilepený i login. A prostě to vypadá strašně.

Další v
No nevím, snad zmenšit font. Ale přijde mi to zbytečně extrémně dlouhé.
Nešlo by nějak vyřešit alternativní název.

Když je delší, nejde vidět, useknuto.

https://www.t
Máš dabing, máš cizojazyčné titulky, můžeš to přepsat. :)
Kdyby to tak někdo otitulkoval.Jasně, že jsou. A ne jen tam..
Mama hovorí synovi v noci je zima zober si teplé spodné prádlo.Podĺa teba bielizeň,ako by to nebolo
Desade posielam tie ruské titulky,ako si chcel.
Taky když jsem původně koukal na OS, tak původně tam nebyly ještě ani ty španělšké. Doufám, že angli