The Good Doctor S01E01 (2017)

The Good Doctor S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
Moreene Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.10.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 420 Naposledy: 18.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Good.Doctor.S01E01.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokud byste se někdo chtěl pustit do přečasů budu jen ráda, dejte mi prosím případně vědět na moreene@seznam.cz.
IMDB.com

Titulky The Good Doctor S01E01 ke stažení

The Good Doctor S01E01
Stáhnout v ZIP The Good Doctor S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Good Doctor (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Good Doctor S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Doctor S01E01

28.1.2018 13:48 Luke1602 odpovědět
bez fotografie
děkuju moc
15.10.2017 14:14 avkar odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
uploader13.10.2017 2:13 Moreene odpovědět
bez fotografie

reakce na 1101390


brUtalitY27: Jop, teď jsme dohnali skluz (začali jsme překládat těsně před třetím dílem). Titulky se vždycky snažíme udělat co nejdříve, ale prostě škola a práce má přednost. Co se týče pravidelnosti, tak se budeme snažit do max tří dnů od vysílání (spíš dvou max). Někdy do toho může přijít něco jako: rodinné události, nemoc, dovolená etc., tak se to může protáhnout. Jen pro info: titulky nahrávám primárně na ednu a serialzone, tady na titulkách to musím vždycky předělávat, protože po nahrání je tam vždycky nějaký problém s údaji, tak než se k tomu dokopu, může mi to trvat.
10.10.2017 21:11 brUtalitY27 odpovědět
bez fotografie
Díky. Budeš dělat titulky i na další s nějakou pravidelností?
10.10.2017 18:52 igelit odpovědět
bez fotografie
supeeeeeeeeer moc děkuju
9.10.2017 20:13 genesys odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky!
9.10.2017 18:34 krumpac11 odpovědět
bez fotografie
pilot perfektní,autista chirurgem,to tu ještě nebylo,lidi fajn,děj taky a hlavní hrdina to hraje skvěle
9.10.2017 16:46 ReinXeed odpovědět
bez fotografie
Tohle musí bejt peklo překládat, o to větší dík ti patří!
9.10.2017 16:07 wolfhunter odpovědět
Díky
9.10.2017 15:29 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.10.2017 10:52 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
9.10.2017 10:08 slayer.lucie odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.10.2017 8:06 pavlicek69 odpovědět
bez fotografie
super parada
9.10.2017 7:13 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Těm požadavkům již pravděpodobně u uživatelů vypršela dvouměsíční lhůta, proto se neukazují v sekci
Zatím díky
Pokial viem ten film nebol vydany na Blu-ray, len na DVD. A DVD disky podporuju len rozlisenie 720x5
Zvláštní, že se tento seriál, ačkoliv má 5 aktivních žádostí o překlad, vůbec nezobrazuje v sekci "p
Zdá se, že jsou nově titulky na Max. Někdo ochotný a šikovný? Děkuji. :-)
Díky za překlad :-)Též bych si přál! :-)Dakujem,len skoda ze to neni 1080p
kdo chce Syberiada.Polska.2013.DVDRip.mkv je tady https://www.uschovna.cz/zasilka/QXDU4J67FUVXVZDS-S
Doufejme! Trvalé potíže s WS by už vážně zamrzely. Nicméně, náš kamarád Bret1slav už dodal Syberiada
srdečne dakujem!Poprosím také o překlad :-)
Zrovna jsem o tom psal zde. Snad to brzy vyřeší. https://www.titulky.com/Fire-Country-S01E01-405640.
Jsi moc hodný, děkuji, velmi si toho vážím, ale WS mi píše "chyba, soubor momentálně nedostupný, zku
Ďakujem veľmi krásne.
Ripl jsem DVD, na WS: Syberiada.Polska.2013.DVDRip.mkv. Mrkni na to.
Jasně, kámo, snad z toho nebudu mít depku. Pak si dám na spravení nálady něco veselejšího. Původně j
Monster.Summer.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL Monster.Summer.2024.2160p.WEB.h265-ETHEL Monster.Summer
Tak se zdá, že existuje víc verzí: https://www.youtube.com/watch?v=vIQUxqoz5gg
Musím uznat, že se mi vedle filmu celkem líbí i song, co tam hraje důležitou roli: https://www.youtu
Nedokáži zhodnotit kvalitu tvých titulků, nemám Proúčet. Nicméně, po 14 dnech nemít verdikt, je doce
zdravím, titulky jsou schválené. důvod nereagování na mail byl ten, že šlo pouze o žádost na automat
Tak už 18 dílů...prodlouženo pro plnohodnotnou sérii.....
Dik, cakam :)Díky moc, že pokračuješ v překladu.YTS
Udělal jsem první dva díly, a nikdo se k tomu nemá, aby to schválil. Na dotaz ve formuláři mi taky n
Díky, že jsi se do toho pustil...Prosím, přeloží to někdo?
no podte toto už niekto preložiť ved tu niektorý prekladáte aj horšie somariny


 


Zavřít reklamu