The Good Place S02E02 (2016)

The Good Place S02E02 Další název

  2/2

Uložil
Figggo8 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.10.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 004 Naposledy: 7.12.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 203 629 316 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Good.Place.S02E02.WEBRip.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na:
The.Good.Place.S02E02.WEBRip.x264-RARBG
IMDB.com

Titulky The Good Place S02E02 ke stažení

The Good Place S02E02 (CD 1) 203 629 316 B
Stáhnout v ZIP The Good Place S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Good Place (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Good Place S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Place S02E02

6.10.2017 20:38 madpavel Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1099691


Ok, v tom případě to nějak shlédnu s vlastním přečasem.
6.10.2017 7:51 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader5.10.2017 19:56 Figggo8 odpovědět

reakce na 1099681


Bohužel, na přečasy teď nemám čas, jsem rád, že přeložím díl, který mám. Další titulky ale budou na HDTV, tohle je výjimka.
5.10.2017 19:28 madpavel Prémiový uživatel odpovědět
Bude později přečas na HDTV? Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
děkuji mocDěkuji !!!
Oprava, není to po domluvě s autorem, ale byl jsem osloven, jestli si to vezmu na starost, protože s
Ahoj, po domluvě s horsovicem sí to beru na starost.
Noo, hezky se prezentuješ.
sedi na tohle,,,Beforeigners.S02E01.1080p.NORWEGiAN.WEB.AC3.x264-iYi
Díky.ummm WUT?
ty táhni do nejhlubší řiti kam patříš i s celou rodinou pokud ses na ni vúbec zmohl ty NULO :d
Automatickej překlad to rozhodně není, dělal jsem to titulek po titulku. Je možný, že to není dokona
Tak koukám, že už se do toho pustili na Edně @ewisek a @tominotomino.
Môže byť Ja som to iba v rýchlosti preklikal a na prvý pohľad sa zdali vpoho,
Hele, když pro X lidí byly v pohodě i titulky na aftercovid southpark, kde "autor" dokonce ponechal
Hele, fakt nejsou, je to překládaný po "titulkách" ne po větách nebo po odstavcích/scénách. Nesedí a
Titulky sú úplne pohode...
mrknu na to večer, kdyby to bylo blbý tak by ses na to vrhnul ? protože tenhle dokument si to fakt z
Moc děkuji :-).
Také moc děkuji a hlas rovněž připojuji :-).
Loni jsem to chtěl překládat, ale podle csfd k němu existujou titulky.
Jestli víš o jiném vánočním
a když vidím to datum registrace...
V náhledu mi to přijde jako strojový překlad.
A to všechno zadarmo...
Přesně nevím, jak to tu funguje, přestože už sem chodím sytě přes 15 let...nic to ale nemění na tom,
Děkuji
proč ? co se deje? je jediný kdo se na to vrhnul a to není žádná sranda.. přitom by to melo byt přel
Moc moc díky, že to překládáš. Posílám hlas.
Ahoj. Tak 4 čast . Vopred DakujemAnglické titulky.


 


Zavřít reklamu