The Good Place S02E03 (2016)

The Good Place S02E03 Další název

  2/3

Uložil
Figggo8 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.10.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 075 Naposledy: 17.10.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 147 090 032 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Good.Place.S02E04.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jedná se o překlad na S02E03, název souboru je špatný.
---------------
Sedí na:
The.Good.Place.S02E04.HDTV.x264-SVA
IMDB.com

Titulky The Good Place S02E03 ke stažení

The Good Place S02E03 (CD 1) 147 090 032 B
Stáhnout v ZIP The Good Place S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Good Place (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Good Place S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Place S02E03

16.10.2017 20:40 madpavel Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
14.10.2017 20:37 nesnasimspam odpovědět
bez fotografie

reakce na 1102693


Ajo, rozumim. Diky za odpoved i dobrou praci pri prekladech.
uploader14.10.2017 18:03 Figggo8 odpovědět

reakce na 1102638


Je to překlad k S02E03, název HDTV je špatný. Je to kvůli prvnímu dvojdílu, který je brán celý jako E01, nikoliv jako E01 a E02, jak se často píše.
14.10.2017 16:52 jarasll odpovědět
bez fotografie
dík
14.10.2017 15:25 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
14.10.2017 15:09 nesnasimspam odpovědět
bez fotografie
Vypada to, ze je to preklad na S02E04 ;-).

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Film 2021 sci fi(2018) máte někdo zdroj?? režie: Cyril Delachaux
Další EN Lapsis 2020
Odpovím si sám. Pomohla rada admi ViDRA. Po stažení titulků v UTF vše v pořádku. (Zaškrtnout políčko
Ahoj, prosím o radu, jakým programem a jak bych mohl odebrat tagy u titulků. Je to rada od Majo aby
Vďaka, vidím, že sú už na prémiu. Pokúsiš sa aj o prečas na 1080p AMZN Web-dl (nájdený na najznámejš
dakujem, tesim sa uz teraz :-)
jj addicZed jsou úžasní, nejen mis(něco) dělá i označení "přeložit nápis na obrazovce'.
Ne.
Daly by se k tomuto filmu dohledat angl. titulky? Děkuji za info.
Původně jsem přečasoval titulky, které pocházely z opensubtitles a tam nebyly moc kvalitní. Takže te
Jasne, to je pochopitelne, ze se v tom clovek zacne ztracet.
26/10 to půjde zhlédnout v rámci A24 Screening Room a od 28/10 je to na Spectrum on Demand
super.diky moc
Tak jsem ještě v práci. Omlouvám se, ne kašlu na to...
Ručně jsem to přečasoval a sedí to na DARKFLiX i GalaxyTV. Pokud budeš potřebovat, můžu udělat přeča
jen dotaz, nezaujal by te serial Dopesick?Super...... Co víc si přát :-) těším se
Knihu jsem četla a určitě se do toho pustím.
Tak třeba napotřetí. Držím palce, není to žádný med. :) Hodně štěstí!
Myslel jsem celosvětově a že by mohli být ang. Titulky :-)
tak zas blbě čtu...originalni titulky na addic7ed sedi na ION10
První díl vyšel 17/10 na Islandu na Ríkisútvarpið. Dá se streamovat na jejich stránkách, jsou tam al
Díky moc
Doplněno info k Ep02. Dneska v 18:30 dojdu domů a dokud to nebude hotové, tak se od toho nehnu. Tzn.
Přeložil by někdo tento film, který u nás běžel v kinech v roce 1937? Díky
časovanie z ION10 síce nesedia na GalaxyTV a DARKFLiX, ale aspoň sú titulky na všetky diely už
Ahoj..... 24. října na vyjít první díl (Trailer šel najít pod původním názvem Ófærð..... PS a co řík
https://btdig.com/70fe80a44dd2037ba1525394bb55cccd22ec2546/brassic.s03.webrip.x264=ion10


 


Zavřít reklamu