The Good Wife S05E21 (2009)

The Good Wife S05E21 Další název

Dobrá manželka 5/21

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.9.2014 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 338 Naposledy: 28.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 202 390 991 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: phoebess & xtomas252
Korekce: xtomas252 & Nevada

A máme tu předposlední díl série, opět to trvalo o něco déle, ale do začátku 6. série se ten poslední díl stihne. Celá nešťastná situace ohledně překladu, který se zdá býti opožděný, má ovšem značnou výhodu v tom, že po finále 5. série navážete rovnou na šestou sérii, což je prostě bomba. :-D V překladu jsme nechali jedno nepřeložené slovo - putz (židovská nadávka pro přívěšek na močení).

Hláška dílu (Peter Florrick):
Rád jsem si s tebou promluvil. Přeji ti krásný den, Jime. :-D

Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky The Good Wife S05E21 ke stažení

The Good Wife S05E21
202 390 991 B
Stáhnout v ZIP The Good Wife S05E21
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Good Wife (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Good Wife S05E21

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Wife S05E21

21.9.2014 19:57 datel071 odpovědět
Díky moc, nejasné se konečně vyjasnilo :-)
20.9.2014 18:01 tutanchamon odpovědět
bez fotografie
Dakujeme x2
18.9.2014 20:40 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.9.2014 18:53 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
děkuju
18.9.2014 11:23 jandivis odpovědět
Spokojenost veliká :-) dík ještě větší :-D
18.9.2014 6:40 Salonka odpovědět
dakujem ti, tesim sa :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?