The Grand (2007)

The Grand Další název

 

Uložil
bez fotografie
klatu Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.7.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 656 Naposledy: 5.3.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 876 224 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Grand.2007.LiMiTED.DVDRip.XviD-NODLABS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Snaha byla,i když to bylo místy velmi těžké.
Musel jsem nastudovat i pokerová pravidla,takové mikro-minimum
o co tady vůbec jde :-)je přiloženo na konci filmu v závěrečných titulcích.Snad jsem neurazil pokerové profesionály.
Jinak super film,doporučuji!
IMDB.com

Titulky The Grand ke stažení

The Grand
733 876 224 B
Stáhnout v ZIP The Grand

Historie The Grand

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Grand

1.2.2010 15:51 POETA.KNO odpovědět
bez fotografie
strašný překlad,jako od malého dítěte ...
9.1.2010 15:47 rastikbart odpovědět
bez fotografie
hrozne titulky
12.8.2008 9:39 thierry_14 odpovědět
sry,ale tyhle titulky sou jednoznacne nejhorsi,co sem kdy stahnul...preklad je polovinu casu naprosto opacnej a pokerovym terminum evidentne taky moc nerozumis...jeste,ze je to sam o sobe jeden z nejhorsich filmu,co sem videl,takze vsem doporucuju nestahovat ani film ani titulky...nazdar ;-)
17.7.2008 13:44 Speederko odpovědět
bez fotografie
diky moc...
16.7.2008 15:06 Ajvngou odpovědět
titulky moc nechvalim... na nekterych mistech je preklad uplne mimo (awesome a hend nasleduje dalsi veta v pozitivnim smylu a opet prelozeno uplne obracene + par drobnosti) jinak diky bohu aspon za tyto.
16.7.2008 0:35 stephano35 odpovědět
bez fotografie
awesome neznamena hrozny ale skvělý. nevim proč to nikdo nechape je to slang.:-) jinak fajn
10.7.2008 17:15 entitka odpovědět
bez fotografie
Díky moc za kopec práce...
10.7.2008 16:44 ppippka odpovědět
bez fotografie
dost nudny film...
uploader9.7.2008 18:35 klatu odpovědět
bez fotografie
To TonyHawk: Nějak jsem nepochopil,co máš na mysli:-),závěr filmu je přeložený také,až po písničku.Pak už tam není co překládat..
To trela: Dělám překlad přímo v *txt,a následné úpravy po hrubém překladu v SubtitleTools 2002.05.27.S tou mezerou za,. máš asi pravdu,tak příště :-).K té délce řádků:osobně mi to pak dělá problémy při přehrávání ve stol.přehrávači,obrazovka TV mě ten řádek nebere celý,když je moc dlouhý..
8.7.2008 19:31 kusty odpovědět
bez fotografie
Super, diky moc!!!!
8.7.2008 16:28 TonyHawk odpovědět
Díky za titulky :-) Ještě něco tě řeknu, že měl bys ještě překladat na zbytek konec, který každé hrače ukazujou název ,,anglická věta" ale bez české titulky :-( Ještě nevím, co znamená anglická věta.. Díky za pochopení.. Ahoj TonyHawk
8.7.2008 2:28 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
velke diky
7.7.2008 18:38 pan.balu Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vřelé díky mistře,já jsem vůbec rád že se jich někdo chopil a zkouknu film z prostředí které miluji
7.7.2008 18:14 tpama odpovědět
bez fotografie
díky, už jsem se nemohl dočkat:-)
7.7.2008 17:06 Stancek odpovědět
bez fotografie
asi o půl sekundy sedí na The.Grand.LIMITED.DVDSCR.XviD-SAPHiRE

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps


 


Zavřít reklamu