The Great Battle (2018)

The Great Battle Další název

Ansi Fortress, Ansi Fortress, Ahn siseong, Siege of Ansi, Ansi City: The City of the Forgotten, 안시성

Uložil
wauhells Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.11.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 564 Naposledy: 20.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 782 499 188 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Great.Battle.2018.1080p.FHDRip.H264.AAC-NonDRM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
SK překlad mindhunter29
CZ překlad wauhells

Sedí i na další HDRipy a WEB-DL, např.
The.Great.Battle.2018.1080p.WEB-DL.AAC.H.264
The.Great.Battle.2018.720p.HDRip.950MB.Ganool

Titulky prosím neupravovat, ani nenahrávat na jiné servery, přečas po dohodě.

Případné chyby prosím do komentáře, nebo na e-mail
IMDB.com

Trailer The Great Battle

Titulky The Great Battle ke stažení

The Great Battle (CD 1) 3 782 499 188 B
Stáhnout v ZIP The Great Battle

Historie The Great Battle

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Great Battle

uploader13.4.2019 0:01 wauhells Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1242833


Přečas na The.Great.Battle.2018.KOREAN.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT je zde: https://www.titulky.com/The-Great-Battle-311043.htm
11.4.2019 21:41 Sumienka odpovědět
ďakujem za titulky. P.S.: +8sekúnd a sedí aj na: The.Great.Battle.2018.KOREAN.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
uploader22.3.2019 21:04 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
uploader6.2.2019 18:00 wauhells Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1223848


Tak ti nevím člověče, jen jsem 2 dny pracovně mimo PC a ty sem nedočkavě upneš přečas, aniž bys respektoval info v poznámce...
5.2.2019 20:34 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Precasoval som na The.Great.Battle.2018.KOREAN.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT :-)

příloha The.Great.Battle.2018.KOREAN.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT.srt
4.2.2019 20:39 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Budes robit precas na BluRay? (The.Great.Battle.2018.KOREAN.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT)
uploader18.12.2018 7:54 wauhells Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1206498


díky.
5.12.2018 11:05 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Za skvělý překlad posílám byť trochu opožděně hlas.
29.11.2018 18:02 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad.
28.11.2018 23:47 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji
28.11.2018 23:42 herr odpovědět
bez fotografie
díky
28.11.2018 17:51 Scaty odpovědět
bez fotografie
Díky.
27.11.2018 20:37 Soom85 odpovědět
bez fotografie
Dííík
27.11.2018 16:54 fred01 odpovědět
bez fotografie
dekuji obema
26.11.2018 8:52 Bruce-T odpovědět
bez fotografie
Dík..
25.11.2018 20:23 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkujeme TiDíky.
Fatherhood.2021.WEBRip.x264-ION10 + Fatherhood.2021.1080p.WEB.H264-TIMECUT Titulky sú priamo prilože
To by nebola žiadna frajerina. Ak chceš, pošli mi tie ruské, pozriem na to.
Ale sú.Odobral som z nich text pre sluchovo postihnutých:
ono nejsou ani es
Jakmile budou angl. titulky tak se toho klidně chopím. Tohle vypadá výborně! Všechno půjde stranou :
oprava, němci v táboře hovoří samozřejmě německy
není třeba titulků , dostupná WEB-DL verze je ve slovenštině
Žiaľ titulky stále nie sú...
Desade mám titulky boli v azbuke na ďalší výborný ruský film Devyatayev natočený podla skutočnej uda
Dlouho očekávaná mexická duchařina..... Poprosím o překlad
Juega.Conmigo.2021.SPANiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-Candial je to na ulozt., angl. tit. nevím
Předpokládám, že vetšina z Vás má tuto origoš verzi bez debilních dabingů:
Podolskie.kursantyi.201
patřilo Lubb1
Ještě neházej flintu do žita. Ale když vidím tu registračku... hmm..
??? Výzva k ukončení překladu = ban
Myslím, že kdyby do toho hodil tak ještě dvě hodiny na korektury, daly by se.
Od slova do slova? Tak to by bol zlý dabing...
Podívá se na to někdo z překladatelů ?
Vo filme je to dva razy povedané tak to tam treba dať.Film som prekladal od slova do slova.Opičák pr
Neviem treba zkusiť,ale mali by sedieť.S tím jdi do řiti!
Kdy by jen přes víkend..některé tam visí bohužel už od minulého týdne ..
Přes víkend se neschvalovalo. práce/dovolená...
Fajn, ale chcelo by to este odfiltrovat (alebo pridat moznost odfiltrovat) "nejako" nove verzie titu
Přiznám se, zatím to stagnuje, ale budu se snažit to co nejdříve dodělat.
ci je to fake alebo nie. Konkretne ked sa pozries na spominany titul, uvidis ze v demograf.rozlozeni
bolo by fajn, ak by bolo aj pre rozpracovane (filmy/serialy, spolu), nech nie je treba prejst cely z