The Gulf S01E02 (2019)

The Gulf S01E02 Další název

The Gulf S01E02 1/2

Uložil
bez fotografie
saurix
1
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.9.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 338 Naposledy: 14.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 253 848 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Gulf.S01E02.HDTV.x264-FiHTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Šestidílná novozélandská kriminální minisérie.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.
IMDB.com

Trailer The Gulf S01E02

Titulky The Gulf S01E02 ke stažení

The Gulf S01E02
253 848 000 B
Stáhnout v ZIP The Gulf S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Gulf (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Gulf S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Gulf S01E02

17.3.2021 10:24 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
8.9.2019 18:49 marco1605 odpovědět
bez fotografie
diky
8.9.2019 17:52 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
8.9.2019 15:52 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
8.9.2019 14:46 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.9.2019 13:52 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
8.9.2019 11:23 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka za nedeľné potešenie.
8.9.2019 11:19 hladici01 odpovědět
Díky!
8.9.2019 10:15 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc, klidně si dej na čas. Kdo to chtěl vidět už to viděl a na těch pár dnů už nezáleží.
Ani po pěti dnech to stále není přeložené?
Bude to dnes nebo spis pondeli?
Kde mohu stáhnout titulky zpracované od Deiiiigo? Radsi se uz podivam na editovane AI titulky
Muzu se zeptat kde mohu stahnout tyto titulky?
English 23,976 FPS
Ještě jednou díky a snad se tedy dnes zadaří.
Proboha, co trvá tak dlouho?
Ach, už jsem si doplnil vzdělání na stránce požadavku na překlad. Všem slušně diskutujícím a těm, co
Chtěl jsem dnes překlad dokončit, vzhledem k tomu, že mám volný den. :D Kdo to je Downloader7, nebo
Přesně je to jen troll kterého to vysloveně baví ;)
Jen mu přikládâte polínko do ohně. Dělá to schválně. Škoda energie.
V diskuzích nejsou akceptovány urážky, osobní útoky ani nátlak na překladatele ohledně termínů. Stej
Ty jsi mi teda nepřejícný potkán! Zajímalo by mě z jakého zdroje čerpáš detaily ohledně mého asexuál
Bráško překladateli, nechceš vzít ty titulky od AI, které sem nějaký nýmand už poslal a jen je ručně
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Tak kde to vázne, kůže líná? Proč překládá nejočekávanější horor dekády nejlínější a nejpomalejší př
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že ho dnes dokončíš?
thx
Díky za info, možná by si ten téměř zapomenutý snímek zasloužil ty české titulky.
Je to v angličtině na YouTube pod názvem Đavolji raj Domaci film 1989. Mám to v obraze cizí hard tit
Marně sháním tento film, torr. neumím. Poradil by někdo?
co ty ses za debila okamzitej ban
Asi sis dobře nevšiml mého nicku. Máš pocit, že tam stojí napsáno "Uploader7"?
To se stává, když jednou rukou píšeš a u toho si druhou drandíš pelikána.
A sakra, ujela mi tuka. :DVšichni čekáme? A na to jsi přišel
Dám Ti tip ako môžeš mať titulky k filmom tak rýchlo, že budeš prvý v Čechách. Nauč sa po anglicky a


 


Zavřít reklamu