The Housemaid (2010)

The Housemaid Další název

Hanyo

Uložil
ZuzanQa13 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.5.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 593 Naposledy: 22.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 203 904 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Housemaid.LIMITED.DVDRip.XviD-DiVERSiFY.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prečasované na verziu The.Housemaid.LIMITED.DVDRip.XviD-DiVERSiFY
IMDB.com

Titulky The Housemaid ke stažení

The Housemaid
734 203 904 B
Stáhnout v ZIP The Housemaid

Historie The Housemaid

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Housemaid

24.4.2022 16:20 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1216078


Ten precas sedi aj na The.Housemaid.2010.KOREAN.1080p.BluRay.x265-VXT :-)
12.1.2019 1:46 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Precasovane na verziu The.Housemaid.2010.LIMITED.1080p.BluRay.x264-GiMCHi :-)

příloha The.Housemaid.2010.LIMITED.1080p.BluRay.x264-GiMCHi.srt
15.4.2012 20:59 mara.mlok odpovědět
Thanxalot:-)!
4.9.2011 19:25 Unbre odpovědět
bez fotografie
BD rip... stačí posun -3sec.
uploader4.9.2011 18:40 ZuzanQa13 odpovědět

reakce na 398155


Skúsim tú verziu stiahnuť čím skôr a prečasovať,ak by sa niekomu chcelo môže urobiť ten prečas skôr. Ja budem mať čas najskôr budúci víkend.
1.9.2011 21:17 SestraJoy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj, je možný přečas na ,,The Housemaid (2010) Bluray.720p.DTS.x264-LooKMaNe" ? Děkuji za Tvoji práci a odpověď.
30.5.2011 16:56 sedlinho odpovědět
bez fotografie
diky
24.5.2011 8:52 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Díky
24.5.2011 8:11 b100 odpovědět
bez fotografie
dekuju - jsem na to zvedav, recenze jsou skvely

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.