The IT Crowd S03E01 (2008)

The IT Crowd S03E01 Další název

Partička IT - From Hell 3/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 22.11.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 292 Naposledy: 16.2.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 147 152 896 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.IT.Crowd.S03E01.Xvid.PDTV.[BB-TV.ORG] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Snack, Foulwynd
Korektura: Flo, Mephisto
IMDB.com

Titulky The IT Crowd S03E01 ke stažení

The IT Crowd S03E01 (CD 1) 147 152 896 B
Stáhnout v jednom archivu The IT Crowd S03E01
Ostatní díly TV seriálu The IT Crowd (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 24.11.2008 14:39, historii můžete zobrazit

Historie The IT Crowd S03E01

24.11.2008 (CD1) anonymní Snack.. Opraveny poslední překlepy a význam jedné věty. Teď už by měly být titulky dobrý :-)
22.11.2008 (CD1)   Původní verze

RECENZE The IT Crowd S03E01

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
dík za radu :-)
Navštiv nejznámější české úložiště.
1* dikes
děkuju, že to překládáš, super výběr :-)
dá se to někde stáhnout, prosím (neumím s torrenty), díky.
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)