The Kid Who Would Be King (2019)

The Kid Who Would Be King Další název

 

Uložil
-Onlajn- Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.4.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 712 Naposledy: 7.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 11 166 914 970 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Bluray.X264-EVO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky by měly sedět na všechny Bluray / WEB verze o délce 2:00:08 / 2:00:51.
O další přečasy se postarám sám.

Poznámka k překladu:
Mortes Milles (latinsky) - Tísíce Mrtvých

Bavte se ;-)
IMDB.com

Titulky The Kid Who Would Be King ke stažení

The Kid Who Would Be King
11 166 914 970 B
Stáhnout v ZIP The Kid Who Would Be King

Historie The Kid Who Would Be King

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Kid Who Would Be King

24.4.2019 22:17 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
20.4.2019 19:01 Pedos odpovědět
bez fotografie
Díky moc
19.4.2019 20:40 gabzz odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
18.4.2019 17:27 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
dík..sedí na The.Kid.Who.Would.Be.King.2019.2160p.BluRay.x265.10bit.HDR.DTS-HD.MA.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
16.4.2019 16:37 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
16.4.2019 11:00 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
15.4.2019 20:56 joffxx odpovědět
bez fotografie
Vdaka .
15.4.2019 20:22 ConnavarCZ odpovědět
DIKY
15.4.2019 15:48 domass77 odpovědět
dikes :-)
15.4.2019 15:15 michalvratam odpovědět
bez fotografie
Posílám velké poděkování

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku
nemá někdo náhodou 5 díl hodte prosím na WS díky
Díky moc za překlad. Doufám, že v tom budeš dle možností pokračovat :) ♥