The Killing S03E06 (2011)

The Killing S03E06 Další název

  3/6

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.7.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 124 Naposledy: 4.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 207 997 543 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro ASAP, IMMERSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Equino_X2
Korekce: BuBBleS

www.neXtWeek.cz

Enjoy :-)

Jakákoliv manipulace s mými titulky bez předchozí domluvy (včetně přečasů) bude trestána veřejným zostuzením, opovržením a smazáním bez náhrady.
IMDB.com

Titulky The Killing S03E06 ke stažení

The Killing S03E06
207 997 543 B
Stáhnout v ZIP The Killing S03E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Killing (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Killing S03E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Killing S03E06

12.1.2015 23:48 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
11.1.2014 8:42 subalan odpovědět
bez fotografie
Diky moc
23.12.2013 21:53 Matros20 odpovědět
bez fotografie
Díky
10.11.2013 15:02 bounas Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
22.9.2013 13:35 marty33kill odpovědět
bez fotografie
sedí i na HDTV.XviD-TVSR
11.9.2013 0:08 lokyman odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky...majte sa všetci dobre.ahojte
24.8.2013 13:21 berqo odpovědět
bez fotografie
dakujem, super!
25.7.2013 11:31 Snow29 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
15.7.2013 17:48 mayoy odpovědět
bez fotografie
prosííííím siedmy diel
4.7.2013 15:49 CoreyX odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
4.7.2013 0:32 bizzinka odpovědět
bez fotografie
Díky, jste skvělí
3.7.2013 20:50 staspet odpovědět
bez fotografie
Děkuju.
3.7.2013 20:02 steppie odpovědět
bez fotografie
Thanks a lot, a lot...
3.7.2013 15:54 nekromoon odpovědět
Díky!!!
3.7.2013 15:30 vojtakv odpovědět
Díky moc :-D
3.7.2013 14:39 matoskah Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky!
3.7.2013 14:35 maskonko odpovědět
bez fotografie
dakujem moc
3.7.2013 12:14 papuliak odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
3.7.2013 9:54 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
3.7.2013 9:34 cyberex odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Jste perfektní.
3.7.2013 7:58 Dormi Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, skvělá práce, úžasná rychlost.
3.7.2013 7:38 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Perfekt. Díky.
3.7.2013 7:06 bufkabufka odpovědět
bez fotografie
děkuji moc moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Mezinárodní SVOD distribuci zajišťuje Apple(únor 2026), snad budou titulky už na PVOD.
v blízké době ne
Díky, zaregistrovala jsem a počítám s tím.
VOD 27.1.VOD 23.12.
Ty čekající titulky jsou translator, že? Bude ofiko CZ podpora?
Snímek ESPION, LEVE - TOI, 1982, režie R. Boisset má české titulky. Dal by se prosím tento film sehn
Ale je. Musíš zaškrtnúť "Pre dospelých +18".
lepsia mimozemska rec bola v mars attacks ;-)už to tam asi neni... :-(
https://www.youtube.com/watch?v=UFe6NRgoXCM&t=82s
Vďaka vďakúca! Na WS pod názvom "The.Violation.of.Claudia.1977.BDRip.1080p.x264" [2,63 GB]
Dodatok k "telecine" verzii: "The video source is a private telecine of the spanish 35 mm, its the p
Vďaka! Škoda neexistencie BluRay/WEB-DL kvality. Na WS som nahodil takzvaný "TelecineRip"; zároveň j
Sentimental.Value.AKA.Affeksjonsverdi.2025.NORWEGiAN.2160p.iT.WEB-DL.H.265-NORViNE
Dal by se ten film někde sehnat v obstojné kvalitě?
Díky:) Toho si vážím. Vlastně jsem si toho všiml na základě tvého komentáře.
Vopred vďaka.Díky moc.
Sovereign (2025) (2160p WEB-DL H265 HDR DDP 5.1 English - HONE)
Retro.Freaks.II.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-BobDobbs
Ohryis.Project.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.0.H.264-BobDobbs
Díky za Tvou skvělou práci. Moc se těším.
Ano, to vím. Já to našel právě na zmíněném post.rlsbb. Já měl ale na mysli torrent trackery.
Už (aj) na WS.VOD 13.1.ano, je to čtvrtek, spletl jsem si datum
Je na verejných už od 11.12. (štvrtka). Skús napríklad hdencode / post.rlsbb.
No právě. Ta verze, kterou uvádíš ještě na veřejných není.