The Last Boy Scout (1991)

The Last Boy Scout Další název

Posledni Skaut

Uložil
bez fotografie
Mr.Black Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.2.2008 rok: 1991
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 515 Naposledy: 13.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 015 488 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro bruce willis - The Last Boy Scout (1991) (rip by OF) (Eng) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Last Boy Scout ke stažení

The Last Boy Scout
734 015 488 B
Stáhnout v ZIP The Last Boy Scout

Historie The Last Boy Scout

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Last Boy Scout

19.7.2010 23:27 theretro odpovědět
bez fotografie
Vdaka, sedia aj na The Last Boy Scout 1991 DvDrip[Eng]-greenbud1969
29.3.2009 20:20 mello21 odpovědět
bez fotografie
thx
6.11.2008 1:21 Red-Hawko odpovědět
http://www.mininova.org/tor/1794408
2.11.2008 13:20 Eldeon odpovědět
bez fotografie
Krásně sedí na THE LAST BOY SCOUT [1991][AC3 5.1][DVDRIP]-FLAWL3SS děkuji :-)
uploader6.3.2008 20:59 Mr.Black odpovědět
bez fotografie
Prsne tato verze to neni, ale od (OF) je uz nefunkcni ta snad pomuze tato, plus male precasovani. http://isohunt.com/torrent_details/31729257/the+last+boy+scout?tab=summary

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.