The Last Seven (2010)

The Last Seven Další název

Posledních sedm

Uložil
bez fotografie
brondra2 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.10.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 014 Naposledy: 7.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 737 531 904 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro The Last Seven.2010.DVDRip.XViD-MAGNET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Moje první titulky.
Některý věty jsem nepochytil úplně, ale není to myslím nic zásadního.
Jakékoliv rady, jak to má vlastně být, vylepšení atd., vřele vítány!
Užijte si film, mě osobně se líbil (hodnocení moc nechápu).
IMDB.com

Titulky The Last Seven ke stažení

The Last Seven
737 531 904 B
Stáhnout v ZIP The Last Seven
titulky byly aktualizovány, naposled 17.10.2010 13:24, historii můžete zobrazit

Historie The Last Seven

17.10.2010 (CD1) brondra2 úpravy časování, pár překlepů a další..
4.10.2010 (CD1) brondra2 Původní verze

RECENZE The Last Seven

4.12.2012 8:12 tzajda odpovědět
bez fotografie
Dekujuuuu :-)
17.4.2012 22:53 zubr odpovědět
sedí na verzi The.Last.Seven.2010.DVDRip.XViD-NoGrp
3.3.2012 19:49 gyver1981 odpovědět
bez fotografie
vdaka
6.2.2011 17:32 Bc.Gabi odpovědět
bez fotografie
Vrelá vďaka :-)
4.11.2010 10:58 Foton odpovědět
bez fotografie
Diky
6.10.2010 14:25 djeezzy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
prosim o precas na The Last Seven 2010 720p BluRay X264-MeTH
6.10.2010 12:13 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
no tak zaprve bys mel uplne predelat radkovani, takhle si vetsina lidi na stolnich prehravacich uzije tak pulku titulku,ptz se jim zbytek nevejde na obrazovku...
za druhe gramaticky by to chtelo korektury, napriklad : by jsem atd se davno nepouziva...bychom, bych, byste atd...
4.10.2010 22:06 kvet odpovědět
bez fotografie
SUPER DIKES

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.