The Last Ship S04E06 (2014)

The Last Ship S04E06 Další název

  4/6

Uložil
valada06 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.9.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 101 Naposledy: 16.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 350 732 731 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Last.Ship.S04E06.1080p.AMZN.WEB-DL.DD 5.1.H.264-QOQ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas S04E06 na 1080p.AMZN.WEB-DL.DD 5.1.H.264-QOQ.

Překlad: Valada06, L0newolf
Korekce a časování: cricket277, Valada06

Více informací o seriálu najdete na www.edna.cz/last-ship

Prosím nenahrávejte titulky na jiné servery, přečasy zajistíme.

Omlouváme se za zpoždění, na překladu sedmého dílu se již pracuje. Buďte si jisti, že překlad dokončíme, i když nejspíše s menším zpožděním, které v současnosti nejsme schopni ovlivnit.

Příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky The Last Ship S04E06 ke stažení

The Last Ship S04E06 (CD 1) 3 350 732 731 B
Stáhnout v ZIP The Last Ship S04E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Last Ship (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Last Ship S04E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Last Ship S04E06

14.10.2017 16:45 petrys odpovědět
bez fotografie
Kdy budou další díly? Už je k mání 10tý díl.
1.10.2017 22:00 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky!!
1.10.2017 13:04 kisch odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
děkuji mocDěkuji !!!
Oprava, není to po domluvě s autorem, ale byl jsem osloven, jestli si to vezmu na starost, protože s
Ahoj, po domluvě s horsovicem sí to beru na starost.
Noo, hezky se prezentuješ.
sedi na tohle,,,Beforeigners.S02E01.1080p.NORWEGiAN.WEB.AC3.x264-iYi
Díky.ummm WUT?
ty táhni do nejhlubší řiti kam patříš i s celou rodinou pokud ses na ni vúbec zmohl ty NULO :d
Automatickej překlad to rozhodně není, dělal jsem to titulek po titulku. Je možný, že to není dokona
Tak koukám, že už se do toho pustili na Edně @ewisek a @tominotomino.
Môže byť Ja som to iba v rýchlosti preklikal a na prvý pohľad sa zdali vpoho,
Hele, když pro X lidí byly v pohodě i titulky na aftercovid southpark, kde "autor" dokonce ponechal
Hele, fakt nejsou, je to překládaný po "titulkách" ne po větách nebo po odstavcích/scénách. Nesedí a
Titulky sú úplne pohode...
mrknu na to večer, kdyby to bylo blbý tak by ses na to vrhnul ? protože tenhle dokument si to fakt z
Moc děkuji :-).
Také moc děkuji a hlas rovněž připojuji :-).
Loni jsem to chtěl překládat, ale podle csfd k němu existujou titulky.
Jestli víš o jiném vánočním
a když vidím to datum registrace...
V náhledu mi to přijde jako strojový překlad.
A to všechno zadarmo...
Přesně nevím, jak to tu funguje, přestože už sem chodím sytě přes 15 let...nic to ale nemění na tom,
Děkuji
proč ? co se deje? je jediný kdo se na to vrhnul a to není žádná sranda.. přitom by to melo byt přel
Moc moc díky, že to překládáš. Posílám hlas.
Ahoj. Tak 4 čast . Vopred DakujemAnglické titulky.


 


Zavřít reklamu