The Last man on Earth S04E05 (2015)

The Last man on Earth S04E05 Další název

Poslední muž na Zemi 4/5

Uložil
bez fotografie
Doi Hodnocení uloženo: 6.11.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 422 Naposledy: 5.11.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Last.Man.on.Earth.S04E05.HDTV.x264-SVA---720p.HDTV.x264-AVS.CZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Last man on Earth S04E05 ke stažení

The Last man on Earth S04E05 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Last man on Earth S04E05
Ostatní díly TV seriálu The Last man on Earth (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 8.11.2017 8:52, historii můžete zobrazit

Historie The Last man on Earth S04E05

8.11.2017 (CD1) Doi Upraven titulek v 13:39 minutě :-)
6.11.2017 (CD1) Doi Původní verze

RECENZE The Last man on Earth S04E05

14.2.2018 15:31 scotttiger odpovědět
bez fotografie
Dík, tenhle seriál se hned tak neomrzí
8.11.2017 23:38 veva8 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.11.2017 17:05 kuroslav odpovědět
bez fotografie
super, diky za opravu
uploader8.11.2017 8:54 Doi odpovědět
bez fotografie

reakce na 1110014


Nahráno zvova s časem u titulku 237. Titulky bez textu jsou proto, že je tam třeba vzdychnutí / střílení z pistole... - přeloženo z verze pro neslyšící :-)
7.11.2017 20:40 kuroslav odpovědět
bez fotografie
titulek 237 je bez času a pár časů později bez textu
7.11.2017 18:49 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
7.11.2017 18:34 petrmin odpovědět
bez fotografie
dik
7.11.2017 16:28 pavelst odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, no ak to nebudeš robiť resp nemáš čas tak ja topoobede môžem pozrieť, len daj vedieť nech to z
Need for seed atd...
Neslibuji, mám toho teď vážně dost. Ale jak bude čas juknu na to. A co Pááán Lokeš?
Ahoj myslíš že by jsi dnes do 20:00 stihl vydat ty titulky ? :) děkuji.
Ahoj. Mohl bych tě poprosit o ripnutí titulek ke čtvrté sérii Riverdale z Netflixu?
ahoj nechceš se pak ujmout i te druhe verze ze současnosti co ted vyšla?diky.
https://www.imdb.com/
DAKUJEM ZA VYJADRENIE iked nie som slovak ani cech ale som tomu rozumel dakujem....
Našel by se překladatel?Děkuji za tvoji práci a kvalitní překladV pohodě hlavně že bude :)
Prosím o překlad na "Anthropocene The Human Epoch 2019 1080p HDTV x264-aAF"
Moc díky, :-) těším se na poslední díl.
chápu, že někdo má kompulzivní nutkání procházet jednotlivé titulky, které byly na server přidány, a
Neměl jsem moc času, ale snad zitra dodělám 4.
Slovy klasika: napiš to znovu až vystřízlivíš
co to nejebete seriaLY do INEJ kolky co to ma hlahad VTOM JE TAKY PORDEL AKO V KURVE...
Taky prosim :-)
Protože on má očividně na ně kontakt, kdežto já ne. A pro vysvětlení, nejedná se o vytvoření titulek
Prosím o preklad Serial Killer S01E03,S01E04,S20E01,S20E02,S20E03.. Ďakujeme
Proč by měl psát jako admin překladatelom jestli někomu udělají titulky? To chceš snad ty ne?.
Poprosil by som titulky.Dík!
Rozumím. A tak nemohl bys jim třeba napsat ty, jestli by to někdo z nich nenahrál? A do požadavků to
Prosím o titulky:)
Ahoj, bohužel mi odešel počítač do křemíkového nebe a momentálně čekám na dodání nového stroje. Snad
Zdravím, nemá někdo zájem o překlad zbývajících epizod první série? :)
Paráda, díky moc!
tyhle rozumy si nech na vlastní volnočasové aktivity. je každého věc, do čeho se pustí. ty tady nejs
já nebuzeruju jen jsem reagoval na to že když se přihlásíte že něco budete dělat tak to dělám a nedě
Viem, mám vlc na svojom mobile, len mi nejde otvoriť ten súbor s titulkami, takže si ich nemôžem rob
napsat to jednou, ok, dejme tomu (ve finále ale tady žádosti nemají co dělat, takže jako všichni bys