The Legend of Lobo (1962)

The Legend of Lobo Další název

Lobo

Uložil
M7797M Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.1.2017 rok: 1962
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 156 Naposledy: 3.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 267 392 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The-Legend-of-Lobo-1962.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Film som prekladal z anglických titulkov. Preložil som aj piesne, ktoré som sa pokúsil aj zrýmovať, čo sa mi, myslím, príliš dobre nepodarilo. Básnik zo mňa nebude :-)
Release filmu sa nachádza na ulož.to.
IMDB.com

Titulky The Legend of Lobo ke stažení

The Legend of Lobo
734 267 392 B
Stáhnout v ZIP The Legend of Lobo

Historie The Legend of Lobo

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Legend of Lobo

17.1.2017 16:34 86071 Prémiový uživatel odpovědět
Díky za titulky. :-)
uploader15.1.2017 18:44 M7797M odpovědět

reakce na 1033868


Díky za pripomienku. Mne sa taktiež zdalo viacej vecí nepravdepodobných, napr. to, že by sa mladý vlk dlhší čas chodieval kúpavať s mladou antilopou.
14.1.2017 11:59 majo25 odpovědět
Rovnako ďakujem.
13.1.2017 20:25 auris odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
13.1.2017 19:47 papuliak odpovědět
bez fotografie
Dovolím si jednu faktografickú poznámku. Vidlorohy nadobudli svoju povestnú rýchlosť v časoch, keď v Severnej Amerike žili ešte gepardy. Takže silno pochybujem, že by vlk nejakého dobehol. To by musel byť chorý jedinec.

A pesničky si preložil náhodou celkom podarene.
13.1.2017 19:32 thorin6 odpovědět
Díky
13.1.2017 19:29 krulich odpovědět
bez fotografie
velký dík
13.1.2017 18:24 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
díky
13.1.2017 16:47 bukefalos55 odpovědět
bez fotografie
Děkuji...
13.1.2017 16:43 papuliak odpovědět
bez fotografie
Ďakujem a do zvlčenia.
13.1.2017 12:47 Palla44 odpovědět
bez fotografie
výborné titulky,dík

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.DíkyNo to bude chuťovka :-) díky mistře
Ready Or Not 2 Here I Come 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM Děkuji :-)
Pekný večer šéfe. Kedy asi budeš uploadovať prosím? Díky za každé titulky od Teba - skvelá práca. Dr
Prosím o titulky k 3. sérii. Děkuji.
Ok díky za tip, před týdnem šlo vše v pohodě a teď se nezobrazují u MP4 souborů titulky....
Ja mám tiež dvoj-ročnú TV od Samsungu, a titulky aj u MP4 videa sa mi zobrazujú - v natívnom prehráv