The Lion in Winter (1968)

The Lion in Winter Další název

Lev v zimě

Uložil
bez fotografie
Kamil11 Hodnocení uloženo: 10.1.2018 rok: 1968
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 19 Naposledy: 11.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 888 700 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Lion.in.Winter.1968.1080p.BluRay.x264.AAC-ETRG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z kvalitního zdroje s opravou pravopisných chyb a dopřeložením řady chybějících částí. Detailně doladěno časování. Dodatečně - protože jsem je objevil až posléze - jsem opravil hodně řádků špatně až nesmyslně přeložených oním "kvalitním" zdrojem. Jako zdroj pro opravy posloužily anglické titulky, odposlech i původní český dabing (který byl ovšem kdysi namluven k filmu sestříhanému o několik minut, takže neobsahuje všechny dialogy).
IMDB.com

Titulky The Lion in Winter ke stažení

The Lion in Winter (CD 1) 1 888 700 000 B
Stáhnout v jednom archivu The Lion in Winter
titulky byly aktualizovány, naposled 12.1.2018 22:23, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie The Lion in Winter

12.1.2018 (CD1) Kamil11  
10.1.2018 (CD1) Kamil11 Původní verze

RECENZE The Lion in Winter

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
čusik,,Šárinka"-vyzerá,že budze skvelý flick....na ktorý release robíš title?
Už nic, konečně se to rozjelo. :D
Je chyba na mém přijímači, nebo opravdu nejdou nahrát titulky?
diky a dufam ze ti to do vikendu pojde a das to sem diky moc
A dokonce i jedny v němčině. :-)
Tady jsem ti ripnul přímo z vimea. Zkus, měly by být cajk.
Ty mám, ale je to bída. Celý je to potřeba přečasovat a chybí tam část dialogů, kde jsou titulky nat
Jak to vypadá prosím ? :)
Prosím o překlad posledních dvou dílů, rád bych seriál dokoukal, bohužel, dosavadní tým nepřeložil d
Tady jsou upravené youtube titulky bez těch fontů a anotací.
Jak to vypadá urotundy?
tu su nejake titulky snad aspon trosku pomozu :) aj ked neviem ci je tam vsetko co hovoria v titulko
Ty dva díly, které tady jsou , jsem překládal já.
Bohužel, s tímto serále je celkem problém, i kdy
Prosim o preklad.přidávám se :)Super ti ides ako stroj na paradu dik :)Tatíci si počkají :o)ooo super, diky ze to prekladasdik
Díky za snahu, ale dokud nevyjde web-DL nebo BluRay, nebude asi k dispozici nic lepšího.Tyhle title
písal že som nepozeral začal som to pozerať reku skusim no je to brak totalny sem tam nieco sedi ale
Jsou to tytéž, o kterých mluví blacklanner. Všichni chodíme na stejné weby. :)
translátor
Zdravim, neprovadim upload na jine verze. Je potreba si stahnout na to program a vyzkouset sam.
Možno pomôžu ale na konci určite timing nesedí rozchádzajú sa čo som pozeral začiatok par viet nevyz
Je zrejmé, že chyba nebola v našom prijímači, ale zdá sa že programátor mal nočnú a pravdepodobne sa
Díky..))
Je to pochopiteľné, v rozpracovaných nie, ale v schválených je tá možnosť.
Ale tuná sa jedná o chyb
Našla by se dobrá duše, která by udělala překlad? Díky.
Moc děkuji.