The Little Mermaid S01E04 (1992)

The Little Mermaid S01E04 Další název

Malá mořská víla S01E04 1/4

Uložil
Scii Hodnocení uloženo: 2.2.2012 rok: 1992
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 17 Naposledy: 3.2.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 146 460 672 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The Little Mermaid - 1x04 - Double Bubble [DragonRanger] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Animovaný seriál od Walta Disneyeho, navazující na filmy o Malé mořské víle. Další díly budou následovat.

Námitky a připomínky pište do komentářů.
IMDB.com

Titulky The Little Mermaid S01E04 ke stažení

The Little Mermaid S01E04 (CD 1) 146 460 672 B
Stáhnout v jednom archivu The Little Mermaid S01E04
Ostatní díly TV seriálu The Little Mermaid (sezóna 1)

Historie The Little Mermaid S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Little Mermaid S01E04

8.2.2012 22:58 sissi.ve Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ještě jednou uživatelce děkuji. Jsme z titulků nadšeny.:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Malou Bubenici jsem kdysi viděl v původní verzi a proto se moc těším na remake, kterou teď překládáš
The.Grinch.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Kdy budou prosím titulky k filmu Ve spárech ďábla
Widows.2018.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVOThe.Grinch.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG
Robin Hood 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO - Size : 10.55 GB
nechci zakládat nové téma, tak se zeptám tady, jak dlouho trvá schvalování titulků, už poměrně dlouh
Robin.Hood.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT
Chtěl by to někdo někdy přeložit?Moc děkuji předem.A kde to tam vidis?ve středu je na korejském VODAquamana jsem na naveru nevidel.
Myslel jsem to tak, že na Grinche se ještě čeká, jak jsi psal.
Grinch bude na iTunes zítra společně s Bohemian Rhapsody. Ale ty korejský vody jsou nejistý, tak sna
Taky, The Grinch ještě.
Doufám, že nahodí i Aquamana a Mortal Engines.
Robin Hood 2018 1080p HC HDRip X264-EVO
Druhou serii přeložím také, ale jsou zde jedinci, kteří dabing neuznávají a chtějí raději titulky. V
Přesně jak píše speedy.mail. Přemýšlel jsem, že bych vzal časování z dostupných dánských titulků a u
Nemuzu najít ke stazení tu 05ku nikde na torrentech
Nemci vypustili BluRay. Ako je u nich tradíciu - patrične zostrihané (niektoré zdroje udávajú 13min)
V Požiadavkách niekto píše, že to začal prekladať. Ešte uvidím, ale zatiaľ sa pustím do iného prekla
Všichni tento a další titulkové servery známe. :)
Je to google translate crap.
xusman mi bude vyhovovat víc, díky za tip
Na OpenSubtittles nějaký anglický jsou, ale je otázka jejich zdroje a kvality. A omlouvám se za zmín
Díkec,díkec.
super, koukám vyšlo zrovna dneska, už to tahám a zkontroluju, jak to bude sedět.
Doplň si za názov S01E01, lebo ináč ti tie titulky admin neschváli. Je to seriál, takže za názvom je
Death.By.Metal.2018.1080p.WEB.H264-AMRAP