The Luminaries S01E02 (2020)

The Luminaries S01E02 Další název

  1/2

Uložil
Jitoz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.2.2021 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 120 Naposledy: 1.3.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 581 418 517 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Luminaries.S01E02.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze: The.Luminaries.S01E02.WEBRip.x264-ION10.mp4
The.Luminaries.S01E02.1080p.AMZN.WEB-DL.DD5.1.H.264-Cinefeel
Vysvětlení:Laudanum je tinktura opia

Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Užijte si díl.
Ahoj u dalšího dílu.
IMDB.com

Titulky The Luminaries S01E02 ke stažení

The Luminaries S01E02 (CD 1) 581 418 517 B
Stáhnout v ZIP The Luminaries S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Luminaries (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 25.2.2021 15:36, historii můžete zobrazit

Historie The Luminaries S01E02

25.2.2021 (CD1) Jitoz  
19.2.2021 (CD1) Jitoz Původní verze

RECENZE The Luminaries S01E02

27.2.2021 9:13 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
21.2.2021 8:36 megann odpovědět
bez fotografie
Díky
19.2.2021 17:15 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
19.2.2021 16:52 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
Sedí i na The.Luminaries.S01E02.1080p.AMZN.WEB-DL.DD5.1.H.264-Cinefeel
19.2.2021 16:45 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc díky
19.2.2021 16:00 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bad Hair 2020 - prosím o překlad. Přihodila jsem hlas, zvýšila jsem šanci... možná :-D
"Svůj požadavek sdílet pomocí příslušného tlačítka se svými stejně zaměřenými kamarády na facebooku.
Má být seriál na Netflixu. Ale nejsem si jistá, jestli tohle imdb je ktomu. Spíš asi tohle https://w
Hele, uvedomujete si, ze jde o audioknihu?
dobrovolníkovy? hmm, překladatel by měl v první řadě umět česky.
diky za titulky
presne tak co jste cekali -Decim386

Počet stažených titulků: 1
Datum registrace: 26.2.20
Já to zkusím, ale ne hned, teď mám jiný filmy. Možná tak za měsíc nebo za dva.
No asi budem musieť večer sa tým prederiem :D Tak určite má aj tu vela ludí napozeraných x takých ve
Díky
TITULKY:
Son.2021.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-CM_ENG
Tak snad jsi 200 filmů už viděl ne? Co ti brání je ohodnotit (nemusíš psát komentáře, jen hvězdičkov
Dopisy mrtvého (1985) SSSR
El Ascensor 2021 - mexická výtahovka, která by mohla zaujmout nás klaustrofobiky. Najde se podobně
Sú už dostupné titulky na e7? časť som na nete videl už včera len boh vie ako to je s tými titulkami
Ako som písal vela z toho mám už napozeraného dá sa povedať vačšinu hladám vychytávky čo mi unikli.
To som chcel ale bez 200 ohodnotení filmov sa nedá pripojiť do diskusie...Moc sa mi to tam nechce šť
Hluchoněmé... To jako fakt? Mezi neslyšícím a hluchoněmým je podstatný rozdíl. Ne, každý neslyšící n
Cosmic Sin 2021 - další sci-fi Willis. Dopadne lépe než předchozí Breach?
A já se tak těšil... :-( Doufám že se toho chytne někdo schopný a zkušený.
Keď zistíš kto som ? odkiaľ som prišiel ? , tak zistíš aj : kam kráčam. Potom aj pochopíš, čo sa dej
Tak už můžu a posílám hlas a moc děkuji. :-)
Howgh! :-)) prajem príjemné sledovanie serialou a filmou ,ďakujem za múdre ponaučenia - mám už veľa
Quo vadis?
A vieš že som to spravil náročky?! - taká menšia validácia..kto sa nestará o politiku o toho sa pos
Pusť si Pandorum, to máš vše v jednom.Taky si říkám néé!
Adept na nejhorší "válečný" film? Tak schválně kdo zoufalý natolik se ujme :D
Takže vysvětlivky pro hluchoněmé s nepříliš povedeným překladačem. Dobré tohleto :D ;)
Tedy spíše jsem chtěl napsat, že doufám, že neprojdou.
a tohle je fakt jedna z perel:
68
00:06:40