The Lying Game S01E02 (2011)

The Lying Game S01E02 Další název

Being Sutton 1/2

Uložil
weunka2101 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.8.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 166 Naposledy: 20.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 950 036 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.Xvid-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další týden a s ním i další díl nového seriálu od ABC Family, tentokrát s názvem Being Sutton (Být Sutton)

titulky jsme pro vás přeložily s channinou

lyinggame.svetserialov.net/

Bavte se :-)
IMDB.com

Titulky The Lying Game S01E02 ke stažení

The Lying Game S01E02
366 950 036 B
Stáhnout v ZIP The Lying Game S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Lying Game (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Lying Game S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Lying Game S01E02

5.4.2014 22:31 Honza2211 odpovědět
bez fotografie
dík
25.9.2012 20:55 britynka odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
uploader13.10.2011 16:52 weunka2101 odpovědět

reakce na 412283


no za titulky určitě ne :-D :-D a to mi budeš děkovat všude? :P
12.10.2011 22:25 xtomas252 odpovědět

reakce na 412283


*víš
12.10.2011 22:24 xtomas252 odpovědět
Dík. Ty váš za co... :-D :-D :-D
25.9.2011 10:43 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY MOC
31.8.2011 13:43 waxxo odpovědět
poprosil by som precas prvej casti na 720p. lebo tato veru na 720p sedi...
26.8.2011 12:50 tomoslav odpovědět
vdaka :-)
24.8.2011 21:49 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
24.8.2011 19:49 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Mnohokrat diky
24.8.2011 18:26 tyniibass odpovědět
bez fotografie
dekuju moc :-)))
24.8.2011 17:18 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,super