The Maiden Heist (2009)

The Maiden Heist Další název

 

Uložil
bez fotografie
VRay Hodnocení uloženo: 28.10.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 328 Naposledy: 24.11.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 121 984 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Maiden.Heist.2009.DVDRip.XviD-VoMiT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jedná se o můj první překlad. Možný výskyt několika gramatických chyb:-))
Titulky by měli sedět snad na všechny DVDRIPy.
IMDB.com

Titulky The Maiden Heist ke stažení

The Maiden Heist (CD 1) 734 121 984 B
Stáhnout v jednom archivu The Maiden Heist

Historie The Maiden Heist

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Maiden Heist

18.6.2010 20:33 hugosnowden odpovědět
bez fotografie
po posunuti zpet o 0,5s sedi i na The.Maiden.Heist.2009.STV.720p.BluRay.x264-HANGOVER, diky!
6.2.2010 6:49 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
15.12.2009 15:53 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
to VRay - proc bys neudelal?projdi si to, oprav chyby a preklepy a nahraj znova tady na ty strance...jako to dela kazdy...projet to muzes ve Wordu pokud to chces mit opravenejsi...
10.11.2009 23:09 stord odpovědět
bez fotografie
Dakujem velmi!
10.11.2009 9:33 franta123 odpovědět
bez fotografie
Díkes :-)
uploader1.11.2009 22:47 VRay odpovědět
bez fotografie
Ja jsem si dodatečně taky všiml pár těch chyb. Jen s tim teď už asi nic nenadělám;-)
1.11.2009 12:01 Lord_Cray odpovědět
bez fotografie
dik :-) v cajku film v cajku titule :-)
31.10.2009 1:37 milan1978 odpovědět
bez fotografie
Diky, je tam par peklepov, inac fajn, diky este raz...
30.10.2009 18:55 Petiak odpovědět
bez fotografie
sedí aj na tmh-xvid-vision , vdaka
30.10.2009 16:24 RohlykCZ odpovědět
bez fotografie
Diks =)
29.10.2009 1:15 prase odpovědět
bez fotografie
parada, diky moc
29.10.2009 1:11 checkout odpovědět
Vďaka, preklad +
28.10.2009 22:29 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vďaka!
Pro ty, kteří nevědí, když napíšu nahráno, znamená to, že jsem je nahrála na server a už jsou určitě
No, já to věděl. Dobrú s kobrú:-)
Bohužel ne, Downton Abbey. Jinač se omlouvám. Ale vlastně není za co.
Ten už vykydnul nalitej na gauči :D
tak s tým Outlander si mal pravdu treba urobiť synchro na Outlander S04 720p NF WEBRip DD5 1 x264-NT
Promiň, aspoň budeš mít méně práceKurňa, kdes to vyhrabal,dobře ty
No , možná máš pravdu s tou alpou, ale ve víně je pravda. Takže nekecám a sere mně to.
To si piš, Pojďme spát, pane Olášku. Vás si vážím. Asi tak
Pojdme spát, pane lokeši. Vás si vážím. Asi tak
Tím jsem nemyyslel Need for seeda
LOL všetci sme jebnutí len ty si KING :)
End of communications
Překládám na verzi: BDRip.XviD.AC3-EVO
Nahrával jsi titulky k ripum co ještě nevyšly. Já v V tokm dělám, tak mi nemluv opak, prosím.
Ok,nemá smysl. I nejaky need for speed. Tento ocas co troluje. Seru na něj. Nemá tu co dělat
tak ten Tidelands je celý v cajku a ako som písal je to na Tidelands.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264
Já jsem mimo..si přečti, co tu píšeš...Realease, který nevyšel? Hm...tak to jo...když myslíš... konč
Myslím, že jsi uplně mimo. Je MI TO fuk. ALE, prosím tě, nahrávej aspoň titulky k releasu co vyšel.
ty o čom točíš chlapče? od seriálu k mailu LOL. a k čomu by ti bol môj mail? aj tak ho nepoužívam ja
Hele jsou tady admini, kteří mají právo a proto tu jsou, aby ty titulky neschválili. Klidně ať je sm
Promiň,nemáš mejl, což taky svědčí o svém.
haló píšem o Tidelands. Outlandera musím stiahnuť a až potom sa môžem k tomu vyjadriť.
podívej se prosím i na hystory muti21 nevím kdo
jedeš hovna,kurva stáhni
OUTLANDER S04E01 a uvidíš sám
vasabi nemáš pravdu lebo Tidelands sedí na ten NF webrip čo som tu písal. Outlandera musím ešte stia
Můžeš prosím odpovědět na mejl, jestli hrabe mi. nebo pak už nevím komu.
Je mi u prdele čím se řídíš, tento člověk je u mně fejk,ktery tupě jak to říka Admin nahrává titulky
ten Tidelands by malo sedieť na Tidelands.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-MZABI ešte prebehnem zvyšn