The Mechanic (1972)

The Mechanic Další název

Mechanik zabiják

Uložil
bez fotografie
cml77 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.3.2010 rok: 1972
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 410 Naposledy: 1.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 996 380 672 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The Mechanic (blog.sharebus.com) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasovány místní titulky neznámého autora.

Remake tohoto filmu s Jasonem Stathamem půjde podle imdb 15. prosince 2010 do kin.
IMDB.com

Titulky The Mechanic ke stažení

The Mechanic
996 380 672 B
Stáhnout v ZIP The Mechanic

Historie The Mechanic

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Mechanic

24.11.2014 7:25 Kennoo odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na The.Mechanic.1972.1080p.BluRay.x264-YIFY :-)
14.4.2011 10:05 killer11 odpovědět
bez fotografie
Tak sory přečas sedí i na bluray.díkec usetrena prace...
13.4.2011 20:14 killer11 odpovědět
bez fotografie
zdravim prosim o precas na tuhle verzi dekuji The Mechanic 1972 720p BluRay x264-CiNEFiLE

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.