The Middle S03E08 (2009)

The Middle S03E08 Další název

Průmerňákovi S03E08 3/8

Uložil
rimmer3 Hodnocení uloženo: 12.11.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 488 Naposledy: 17.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 513 484 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak je tu další díl z naší dílny a poslední díl co zatím vyšel... tak se na vás budeme těšit každý čtvrtek/pátek :-) Přiští díl : 16.11. enjoy :-)
IMDB.com

Titulky The Middle S03E08 ke stažení

The Middle S03E08 (CD 1) 183 513 484 B
Stáhnout v jednom archivu The Middle S03E08
Ostatní díly TV seriálu The Middle (sezóna 3)

Historie The Middle S03E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Middle S03E08

17.11.2011 18:56 Skarjuu odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.11.2011 12:45 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
13.11.2011 0:44 masil1 odpovědět
bez fotografie
super, díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
OK, jdu do toho.
Uvedený odhad platí pro první, možná i druhý díl, další se pokusím dohnat do vydá
Moc se tesim ze to prekladas a velke DEKUJI :)
Díky moc
ke stažení na uložto i webshare pod Heal (2017)
a k zakoupení za 4,99$ na healdocumentary com ^_^
:DD vdaka :DDdiky moc.. ;)
Děkuji, děkuji, je to skvělý seriál! Tak skvělý, že mě donutil koukat se s anglickými titulky, ale r
byl by to skvělý souboj na hladině, kdyby přilétl devítihlavý drak a odlétal by s třemi hlavami - me
Díííííky.
Děkuj za zájem, zatím to vypadá moc dobře. :-)
taky děkuji a moc se těšímBude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D
Super si Bohyňa.Perfekt! Ťeším, teším...!
Jen pro pořádek. Jasně, že titulky jsou mnohdy lepší, přesto kopíruji co jsem psal jinde jako odpově
Jen doplňuji, že ta verze mnou uvedená níže má jen český dabing. Hlavní roli (Walter Matthau) nadabo
Bude to na verzi Pirates.1986.720p.BluRay.x264.YIFY.mp4
Nauč se německy nebo si pusť americký sračky s hotovýma titulkama. ;)
nepřekládejte ty americký stračky a přeložte něco německýho, dík