The Middle S03E17 (2009)

The Middle S03E17 Další název

Průměrňákovi S03E17 3/17

Uložil
rimmer3 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.2.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 239 Naposledy: 29.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 190 874 383 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak a máme tu další díl, byli vydány dvě verze a celkově je v tom nějaký nepořádek. Tyto titulky by měli sedět na verzi LOL a možná zkusíme i přečasovat na verzi 2HD. Další díl je naplánovaný na 29.2.
Přeložil SapS a Rimmer Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky The Middle S03E17 ke stažení

The Middle S03E17
190 874 383 B
Stáhnout v ZIP The Middle S03E17
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Middle (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Middle S03E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Middle S03E17

uploader24.2.2012 17:21 rimmer3 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 468424


2HD jsem prave nahral.
24.2.2012 13:59 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
24.2.2012 12:28 saps6 odpovědět
Přečas bude a doufám že ještě dnes.
24.2.2012 11:42 gogo369 odpovědět
mas napsany spatne release je to verze The.Middle.S03E17.HDTV.x264-LOL je to mp4 tak to nemuze byt XviD, jinak bordel v tom trochu je protoze ASAP a LOL se rozhodli vydavat serialy v mp4 a na to reagovali 2HD a FQM ze to je blbost a zustali u avi, takze serialy ktery nahravali ASAP a LOL maj potom jeste jednu verzi od 2HD nebo FQM. Co jsem koukal na ruzny fora a torenty tak stejne lidi stahuji vic ty avi verze nez mp4, tak se uvidi jak dlouho jim to zustane delat mp4. jinak na kdy vidite ten precas? ja jen jeslti si mam pockat nebo si ho udelat sam. mej te se a hlavne diiiky za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz