The Musketeers S01E08 (2014)

The Musketeers S01E08 Další název

The Challenge 1/8

Uložil
Kelly-H Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.3.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 691 Naposledy: 22.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 476 519 654 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro HDTV_x264-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Za případné opravy budu jako vždy vděčná.
IMDB.com

Titulky The Musketeers S01E08 ke stažení

The Musketeers S01E08
476 519 654 B
Stáhnout v ZIP The Musketeers S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Musketeers (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Musketeers S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Musketeers S01E08

18.9.2014 14:17 yips odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)
19.3.2014 16:27 Tamara222 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
18.3.2014 22:57 CharlieSC odpovědět
díky :-)
18.3.2014 15:23 ladislavek odpovědět
bez fotografie

reakce na 728425


D9ky moc
17.3.2014 23:48 nokra odpovědět
bez fotografie
vdaka sedia i na The.Musketeers.S01E08.HDTV.XviD-FUM :-)
17.3.2014 22:49 Trsto odpovědět
bez fotografie
ahoj, siel by precas na nieco kvalitnejsie obrazovo ? :
The.Musketeers.S01E08.The.Challenge.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-CtrlHD.mkv
17.3.2014 22:47 VeRonye odpovědět
bez fotografie
Wow.. Díky moc :-)
17.3.2014 18:35 michael2204 odpovědět
bez fotografie
Díky
17.3.2014 16:02 tirssoo odpovědět
bez fotografie
Díky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.