The Night Comes for Us (2018)

The Night Comes for Us Další název

 

Uložil
dankeroni Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.10.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 2 599 Naposledy: 13.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 526 160 753 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Night.Comes.For.Us.2018.720p.NF.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z anglických titulků

Měly by sedět snad na všechny web ripy
IMDB.com

Titulky The Night Comes for Us ke stažení

The Night Comes for Us
2 526 160 753 B
Stáhnout v ZIP The Night Comes for Us

Historie The Night Comes for Us

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Night Comes for Us

29.12.2024 20:09 skok4n odpovědět
bez fotografie
dik, sedi aj na The.Night.Comes.For.Us.2018.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
26.10.2023 2:25 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Ahoj.Děkuji Ti za Tvou práci i čas.Mněj se...
20.10.2023 12:17 prometheus666 odpovědět
bez fotografie
Díky moc. SUPER
27.4.2023 15:52 Jarek_O odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na The.Night.Comes.for.Us.2018.1080p.WEBRip.X264-DEFLATE[rarbg]
10.8.2022 16:31 carbon136 odpovědět
Ďakujem
1.7.2022 7:11 titanus200 odpovědět
bez fotografie
THX Max!
11.4.2022 0:11 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
28.10.2020 15:26 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
3.3.2020 19:52 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
6.4.2019 20:11 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik :-)
12.1.2019 23:37 hasicV odpovědět
bez fotografie
Děkuji za překlad moc.
3.12.2018 3:46 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky!
25.11.2018 16:19 merkuco Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
23.11.2018 21:12 num71 odpovědět
Díky, borče...
20.11.2018 14:04 horop odpovědět
bez fotografie
Díky.
18.11.2018 17:45 Miike Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc ;-)
17.11.2018 18:30 look odpovědět
bez fotografie
Díky
10.11.2018 19:09 tbazoo odpovědět
bez fotografie
Sedí na: The Night Comes For Us (2018) WEBRip 1080p YTS [YIFY]
10.11.2018 19:00 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
10.11.2018 18:57 Cagliastro odpovědět
thx...
6.11.2018 13:06 vovysek odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce. Díky!!!
4.11.2018 9:17 Karcer odpovědět
bez fotografie
Paráda! Díky moc.
3.11.2018 21:44 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
3.11.2018 20:43 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
1.11.2018 22:22 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
1.11.2018 21:23 cestokopulus odpovědět
bez fotografie
Díky!! :-)
1.11.2018 20:33 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
1.11.2018 18:10 luky6364 odpovědět
bez fotografie
vďaka
1.11.2018 17:13 Missy839 odpovědět
bez fotografie
Díííky
1.11.2018 15:24 maretmaret odpovědět
bez fotografie
pecka, díky!
1.11.2018 15:01 kdrza odpovědět
bez fotografie
Díky.
1.11.2018 14:27 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
1.11.2018 14:14 bisente odpovědět
bez fotografie
sedi i na
The.Night.Comes.for.Us.2018.iNTERNAL.1080p.WEB.x264-STRiFE
1.11.2018 14:13 mindhunter29 odpovědět
dikes
1.11.2018 14:02 eevans odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky
1.11.2018 12:05 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
1.11.2018 9:44 anthrax69 odpovědět
bez fotografie
Sedí na The.Night.Comes.for.Us.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
1.11.2018 8:13 kanicek Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
sedí na The.Night.Comes.For.Us.2018.INDONESIAN.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-CM
1.11.2018 8:11 maskork odpovědět
Vdaka
1.11.2018 4:54 Medulka1234 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.
31.10.2018 22:54 raimi odpovědět
Paráda! Díky moc.
uploader31.10.2018 22:40 dankeroni odpovědět

reakce na 1197374


jo, NF znamená netflix, kvalita srovnatelná s bluray ripy
31.10.2018 22:00 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
31.10.2018 21:59 JanSad odpovědět
bez fotografie
Díky.
31.10.2018 21:42 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1197374


Znamená to, že je to původem z Netflixu.
31.10.2018 21:33 BetmanX odpovědět
bez fotografie
páni.....je to pozeratelny release?.....co znamena to "NF" ? dik
31.10.2018 21:11 TominVozka odpovědět
bez fotografie
YESSS!!! :-D Moc díky!
31.10.2018 20:36 illy odpovědět
thx
31.10.2018 20:31 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
31.10.2018 20:21 matlafoussek odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
31.10.2018 20:05 pozorovatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.


 


Zavřít reklamu