The Nut Job (2014)

The Nut Job Další název

Velká oříšková loupež

Uložil
MrLegend Hodnocení uloženo: 8.4.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 4 789 Naposledy: 22.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 334 413 316 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Nut.Job.2014.1080p.BluRay.x264.YIFY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příjemnou zábavu u tohoto animáku! :-)
Jakýkoliv chyby mi napište do komentářů a mile rád to pak následně opravím :-)

Nepřeji si nahrávat své titulky na jiné servery! :-)
IMDB.com

Titulky The Nut Job ke stažení

The Nut Job (CD 1) 1 334 413 316 B
Stáhnout v jednom archivu The Nut Job
Doporučené titulky pro vás

Historie The Nut Job

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Nut Job

23.3.2015 17:35 Luciaje odpovědět
díky
18.9.2014 19:56 krtek94 odpovědět
bez fotografie
The.Nut.Job.2014.1080p.BluRay.x264.YIFY tez sedi dekujem
3.9.2014 13:09 dodyk odpovědět
bez fotografie
Dikes
13.7.2014 14:26 psajko odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji.
7.7.2014 19:01 loleq25 odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
21.4.2014 22:52 Alisarian odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky.
18.4.2014 8:57 asfyx odpovědět
bez fotografie
thx all team
15.4.2014 19:07 strednicek odpovědět
bez fotografie
moc díííík
14.4.2014 11:59 kvin odpovědět
bez fotografie
DĚKUJI MOCX ZA PŘEKLAD..
12.4.2014 13:14 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie
Díky
11.4.2014 9:55 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
11.4.2014 0:29 kubikulolo odpovědět
bez fotografie
parada :-D dakujem
11.4.2014 0:14 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díky moc , skvělá práce ;-)
10.4.2014 18:51 bonderman odpovědět
bez fotografie
Díky!
10.4.2014 18:37 jvps odpovědět

reakce na 736236


Titulky sedí na The Nut Job 2014 BRRip XViD juggs ETRG, stáhni si lepší verzi a nemusí nic časovat.
10.4.2014 18:26 Maco1989 odpovědět

reakce na 736050


mohol by to niekto skusit teda
10.4.2014 18:10 krista22 odpovědět
bez fotografie
děkujuuuu
10.4.2014 12:23 Casty odpovědět
bez fotografie
Díky moc, už jsem se těšila až to zkouknu. :-) :-D
uploader9.4.2014 21:12 MrLegend odpovědět

reakce na 735779


Já časovat titulky neumím, takže nejspíš ne-e :-)
9.4.2014 16:32 drfleishman odpovědět
díky
9.4.2014 15:47 jopinger666 odpovědět
Díky mmoc :-)
9.4.2014 13:22 kr3zu1 odpovědět
ďakujem :-)
9.4.2014 13:16 xpandelx odpovědět
Ďakujem, sedia aj na verziu The.Nut.Job.2014.720p.BluRay.x264.YIFY
8.4.2014 23:31 kikino13 odpovědět
bez fotografie
diky sedi i na The.Nut.Job.2014.720p.BluRay.x264-SPARKS
8.4.2014 23:18 katjaf odpovědět
bez fotografie
Díky ;-)
8.4.2014 23:05 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
8.4.2014 22:33 zahula odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky - prosím o přečasování na verzi the.nut.job.2014.hdrip.xvid-AQOS
8.4.2014 21:35 artus6 odpovědět
bez fotografie
Diky ti moc kamo
8.4.2014 21:32 liatitulky odpovědět
bez fotografie
Díky moc za preklad! :-)
8.4.2014 21:24 medigana odpovědět
bez fotografie
dik moc :-)!!
8.4.2014 20:25 pekarj odpovědět
bez fotografie
Super sedia aj na The.Nut.Job.3D.2014.1080p.BluRay.Half-SBS.DTS.x264-PublicHD
8.4.2014 20:20 shaggy odpovědět
Thx!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
přeloží někdo díl Chicago Med S03E10 HDTV x264-KILLERS z nudy?
Vitaj, tvoje titulky mi hrozne chýbali. Som rád, že si tu
V pátek to tu máte :)Jak to jde?
Peter.Rabbit.2018.1080p.BRRip.X264.AC3.MutzNutz[N1C] prosím :)
OKIn.The.Fade.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Už na tom nedělám, měl jsem jich jen trochu a pak si všiml, že jsi na tom začal dělat ty, takže to j
2 seria potvrdenaskvělá práce, díkytak to bude asi dobrý nářez... díky !!Hotovo necelých 400 řádků.
Myslím, že mi to spravilo pri všetkých posledných titulkoch a teda:
Lycan
Dead Shack
All the Mone
Na tohle uz se tesim skoro rok . Predem diky za preklad udelate mi velikou radost s pozdravem Burg1
mozna by pomohlo uvest konkretni pripad titulku, se kterymi se ti to delo.
Moc a moc děkuji za překlad.Kvalitní EN titulky z VOD zdroje
V poslednej dobe mám problém taký problém, že pri nahratí takmer všetkých titulkov mi vyhodí hlášku,
něco nového ?
A já asi pět minut přemýšlel, jak to myslíš. :D
Já to nemyslel ani tak kvůli premiéře Avengerů, ale spíš kvůli tomu "ať už je pátek" :-D ;)
A taky kvuli tomu, aby nam to nikdo neukradl. Mno ale i to se nekdy stane, i kdyz to ma clovek zapsa
Chtěl by někdo udělat překlad? Běželo kdysi v televizi v ubohém dabingu.
Díky mocco dělat? napsat podruhé.Je to tak, kino je jistý. :)Tady máš anglické titulky z VOD zdroje
Ale co dělat, když nepomůže ani napsat přes kontaktní formulář? Dají se neschválené titulky aspoň ně
Nevěděl by prosím někdo aspoň o anglických titulcích? Stačily by i forced titulky k dialogům v němči
Zacali sme to zapisovat subezne, aby sa uz nikto nepytal, ci budu aj ceske. ;)