The Order S01E03 (2019)

The Order S01E03 Další název

Introduction to Ethics, Part I 1/3

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.3.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 649 Naposledy: 27.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 403 554 082 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.order.s01e03.web.x264-strife Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další díl.
IMDB.com

Trailer The Order S01E03

Titulky The Order S01E03 ke stažení

The Order S01E03 (CD 1) 403 554 082 B
Stáhnout v ZIP The Order S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Order (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 7.4.2019 19:20, historii můžete zobrazit

Historie The Order S01E03

7.4.2019 (CD1) channina  
13.3.2019 (CD1) channina Původní verze

RECENZE The Order S01E03

uploader7.4.2019 21:29 channina odpovědět

reakce na 1241818


Já to mažu, aby lidi věděli, že jsem ty chyby odstranila. Chápu, že cizí člověk vidí to, co já ne, takže znovu za to díky.
7.4.2019 21:25 blacklanner odpovědět

reakce na 1241807


Děkuji za vysvětlení. Na seriál teď koukám s manželkou, kvůli ní po očku sleduju české title a některé věci na mě prostě vybafnou. Takže jsem vždycky sepsal, co jsem si pamatoval a je samo na tobě, co z toho zapracuješ. Já si vždycky rád pokecám o překladu, co je lepší tak či onak, ale finální slovo má vždy překladatel. Na co jsem upozorňoval u předchozích dílů si už moc nevzpomínám, takže o nějakém dohledávání nemůže být řeč. Mně přijde mazání takových komentů demotivující, ale to je ryze můj názor. Jak píšeš, zájem máš, takže pokud na něco narazím, písnu do komentů.
uploader7.4.2019 20:52 channina odpovědět

reakce na 1241801


Tentokrát jsem zapomněla, jelikož jsem korekce nahrávala ve spěchu a mazala jsem pryč, pardon. Říkala jsem si, že každopádně poděkuji na konci, abych to nedělala u každého dílu. Doufala jsem, že po minulých dvou dílech bude jasné, že připomínky zapracovávám. Za připomínky jsem samozřejmě ráda, děkuji za ně, a pokud chceš vždy zpětnou vazbu k tomu, zda jsem to zapracovala, samozřejmě to dělat můžu u každého dílu.
7.4.2019 20:44 blacklanner odpovědět

reakce na 1241799


Jestli je výmaz připomínek běžná praxe, tak se omlouvám za neznalost. Já bych alespoň poděkoval, že si někdo dal tu práci s výpisem chyb.
7.4.2019 20:35 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1241792


jsou nahrané korekce. jaký smysl má v diskuzi upozornění na nedostatky, pokud byly připomínky zapracovány?
7.4.2019 20:28 blacklanner odpovědět
Jak se dívám, můj dnešní příspěvek beze reakce zmizel. A jak jsem se koukal, u prvních dvou dílů taky. Hele, jestli nemáš zájem o to, aby někdo náhodou viděl, že tě náhodou někdo upozorňuje a chyby/úpravy v titulcích, je to tvoje věc. Ale řekni to rovnou. Neboj, u dalších dílů pouze poděkuji.
30.3.2019 14:32 petule611 odpovědět
Děkuji :-)
23.3.2019 12:26 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
20.3.2019 21:07 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
16.3.2019 12:49 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
16.3.2019 11:58 koukle10 odpovědět
bez fotografie
Mockrát ti děkuji
14.3.2019 23:33 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
14.3.2019 18:22 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
14.3.2019 16:41 jandivis odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
14.3.2019 15:54 dorotka2 odpovědět
bez fotografie
děkuji
14.3.2019 12:15 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.3.2019 10:58 1marci odpovědět
bez fotografie
děkuji
14.3.2019 10:56 zajicale odpovědět
bez fotografie
moc díky
14.3.2019 10:43 pokoj11 odpovědět
bez fotografie
Dík
14.3.2019 7:18 boiler odpovědět
bez fotografie
Ďakujem ...
13.3.2019 23:23 Mrozkovice odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Spíš dopřekladu já jsem zatím skončil v půlce druhé série...
Paráda. Holdena mám fakt rád, takže sa teším na titulky.
Po dlouhých letech mám čas tvořit titulky a tohle je klasika, kterou jsem ještě neviděla, takže ráda
ne, to až za cca 5 dnů. problém je, že si to dotyční nezapsali. je to pak celkem komplikovaná situac
Je to stare, ma to pekne lokacie a nie je to prilis ukecane. Idealny film pre teba. Tesim sa na titu
Myslím si, že kdyby to bylo OK, tak by to už snad schválili, ne?
Pretože 3. séria bude mať VOD titulky, takisto ako prvé dve.
Proč by to nemělo smysl překládat? Spousta lidí ten seriál zbožňuje, takže smysl to určitě má. Je tu
Předem děkuji tomu, kdo se toho ujme. Muzikál vypadá povedeně.
Už chápem... Nevadí, vďaka za odpoveď a vysvetlenie :-)
Moc prosím o překlad pro tatínka. Moc děkuji
... vyšší level, tzv. charakterový preklad.
Tolik, už. Těším se
jj, a vůbec nejlepší je vzpomínat, jak jsem kde co přeložil, aby to drželo pohromadě, případně, že "
Děkuji.Initiation.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Prosím najde se někdo kdo by se ujal překladu 4.série??? Moc mě tento seriál baví. Děkuji
Nijak, neřeš to. Pokud se čeká na nějaký žádaný film, translatory se objevují pravidelně. Proč to ti
Děkuji, ale jak je varovat? Chtěl jsem pod to napsat komentář, ale nejde to, takže nevím jak a už si
Moc moc děkuji.Skvělý výběr, děkuji.děkujem
Ahoj, ač nerad, bohužel tě zklamu. Já umím jen anglicky. Ten film je v angličtině a jsou na něj fran
Titulky na prémiu :) Příjemnou zábavu :)EN Permissive 1970
Zjistila jsem, že překládat po kouscích trvá déle, než když najdu delší chvíli a přeložím dvakrát po
Pýtam sa len preto, že autor má v poznámke napísané: "Prvá a druhá séria seriálu Love, Victor bude d
Tak jo, ještě to projedu, kdyby tam náhodou byly překlepy a hodím to na prémium. Každopádně to bude
Hodí někdo na to oko ? Les, monstrum a plno krve .... :-) :-) :-)