The Order S01E06 (2019)

The Order S01E06 Další název

Homecoming, Part II 1/6

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.3.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 528 Naposledy: 11.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 568 317 135 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.order.s01e06.web.x264-strife Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další díl.
IMDB.com

Trailer The Order S01E06

Titulky The Order S01E06 ke stažení

The Order S01E06 (CD 1) 568 317 135 B
Stáhnout v ZIP The Order S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Order (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.4.2019 21:56, historii můžete zobrazit

Historie The Order S01E06

17.4.2019 (CD1) channina  
25.3.2019 (CD1) channina Původní verze

RECENZE The Order S01E06

uploader17.4.2019 21:57 channina odpovědět

reakce na 1244385


opraveno, dík
17.4.2019 21:28 blacklanner odpovědět
Děkuji za titulky. Mrkni na řádek 182 - říká, že už tomu začíná rozumět/přicházet na kloub.
31.3.2019 20:25 gothenburg Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
31.3.2019 19:25 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
31.3.2019 16:37 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
30.3.2019 0:35 libor7082 odpovědět
bez fotografie
diky
28.3.2019 20:00 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
27.3.2019 1:43 boiler odpovědět
bez fotografie
Ďakujem ...
26.3.2019 7:34 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Skvelé, ďakujem. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Kdyby to tak nějaký fajnšmekr otitulkoval.
Tohle už taky bylo v rozpracovaných a zmizelo. :-( Nezkusí to někdo další? :-D
Děkuji :-)Díky moc! :-)
Aha,tak to jo,dobroš,tak zatím díky za překlad filmu. :-)
Určitě jo ten dabing v dnešní době stojí kor u seriálů poobných dost za hovno.
od 3tej série, ďakujem
Jestliže už to nějaká stanice vysílá, tak nevím, jestli má cenu překladat.
"Dorůstá nová generace překladatelů"...
nebo "chcitělů"... Fuckt originálne!
To máš odkiaľ, každop
sak ano,dakto to urcite prelozi
Třeba překvapí. :-) Dorůstá nová generace překladatelů, tak je to třeba někdo nový. :-D
Jooo, může to být dobrá zábava. :-D Shannen Doherty, Christopher Lloyd... :-D
snad jsi to pochopil,ny????Přeložit, prosíme. :-DCopak Řezník, ale Josef Fritzl!
tak pro ty, co to neznaji
https://www.youtube.com/watch?v=hLk24XkZ_ZE

A ještě, theme song pro "
no ac o mam ako skusit?mistr zandera povolil,,UZDU!!!
Tak, to uź přežíval Řezník,že jo:
Tady mate text.
Drž hubu ty svině do kouta si píčo lehni.
Seš m
jjjj,píšeš dalšia pecka,ale že by si to zkúsil?!
Oj Ty sadistko :D Anglické slovo "Lampreys" jsem neznal a proto jsem se i zasmál u překladu: Krvavé
Zeptala ses a rovnou sis i sama sobě odpověděla :) Datum registrace 12.4.2021, takže předpokládám, ž
Nikdo se nechytne tohoto lesního hororu ?
Nikdo se nechytl s překladem na tento pavoučí horor
Ve výsledku obojí vyjde na stejno.
Už to bylo v rozpracovaných, ale zmizelo, asi vzdáno... :-(
Ahoj, přeloží to tedy někdo?
A proč si to nezapíšeš do rozpracovaných? Tedy jestli to myslíš s překladem vážně a neděláš to na př
Viacerí prekladatelia prekladajú jeden seriál do toho istého jazyka (napr. WandaVision), ale tento s
Ještě na žádnou, teprve to vyjde. :-) Nečteš komentáře?