The Order S01E08 (2019)

The Order S01E08 Další název

Undeclared, Part II 1/8

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.4.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 559 Naposledy: 25.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 272 216 022 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.order.s01e08.web.x264-strife Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další díl.

Pozn.: Prý už vyšly české titule na Netflixu a ačkoliv je to zřejmě zbytečná práce, poslední dva díly již dodělám, abych z toho neměla špatný pocit :-D
IMDB.com

Trailer The Order S01E08

Titulky The Order S01E08 ke stažení

The Order S01E08
272 216 022 B
Stáhnout v ZIP The Order S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Order (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Order S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Order S01E08

1.8.2019 16:29 kisch odpovědět
Díky.
6.4.2019 9:24 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
6.4.2019 8:36 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
5.4.2019 22:50 boiler odpovědět
bez fotografie
Ďakujem ...
5.4.2019 14:49 broukjc odpovědět
děkuji...
5.4.2019 13:32 marco1605 odpovědět
bez fotografie
diky
5.4.2019 12:23 mysicka131 odpovědět
bez fotografie
diky
4.4.2019 21:25 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.