The Ottoman Lieutenant (2017)

The Ottoman Lieutenant Další název

 

Uložil
bez fotografie
Dan69 Hodnocení uloženo: 5.8.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 839 Naposledy: 17.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 486 111 804 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The Ottoman Lieutenant 2017.HDRip.XviD.AC3-EVO-eng Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Děláno z titulí na HDrip, sedí ale i na BRripy. Příjemnou romantickou podívanou.
IMDB.com

Titulky The Ottoman Lieutenant ke stažení

The Ottoman Lieutenant (CD 1) 1 486 111 804 B
Stáhnout v jednom archivu The Ottoman Lieutenant
titulky byly aktualizovány, naposled 7.8.2017 17:32, historii můžete zobrazit

Historie The Ottoman Lieutenant

7.8.2017 (CD1) Dan69  
5.8.2017 (CD1) Dan69 Původní verze

RECENZE The Ottoman Lieutenant

2.12.2017 19:36 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji, release ROVERS opravdu funguje
24.9.2017 0:27 chpireau odpovědět
bez fotografie
Diky ;-) (The.Ottoman.Lieutenant.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG)
uploader3.9.2017 16:07 Dan69 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1090662


Díky za zastání ;-). Je pravda, že občas na moje překlady zazní nějaké ty výtky, pravopis, překlep atd...Přeložit ale film rychle, abyste si ho mohli brzy užít trvá celý víkend (ze kterýho máte prd) a další korektura další den. A na tu korekturu už prostě tolik času není. A ani jeden svůj přeloženej film jsem zatim sám neviděl :-). Ještě jednou díky těm, co mají pochopení.
1.9.2017 17:26 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)
28.8.2017 22:15 Dracula77 odpovědět
bez fotografie
Dakujem za titulky ....Tomcat2 počuj čo sa sťažuješ chcel by som vidieť teba prekladať s cudzieho jazyka do slovenčiny môžeš biť rád že aspoň si mal nejaké titulky neznášam ľudí ktorí sa sťažujú na druhých preklad aj niečo stojí aj čas aj peniaze a veru prekladatelia to majú ťažké tak chod na miesto pozerania filmu radšej do baru !!
14.8.2017 8:00 Kennoo odpovědět
bez fotografie

reakce na 1087397


Ano, sedí i na 1080p [YTS.AG], díky :-)
13.8.2017 22:45 alsy odpovědět
THX sedi i na The.Ottoman.Lieutenant.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.AG] ;-)
12.8.2017 17:01 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Diky, sedia aj na The.Ottoman.Lieutenant.2017.1080p.BluRay.x264-ROVERS
9.8.2017 8:30 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
uploader7.8.2017 17:31 Dan69 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1085784


Díky za upozornění, opraveno :-)
6.8.2017 17:10 Tomcat2 odpovědět
bez fotografie
1:29:30 - místo "Ihned"! tam má být "Propusťte je"!
6.8.2017 10:12 eevans odpovědět
bez fotografie
děkuji
5.8.2017 17:57 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
5.8.2017 16:38 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
5.8.2017 11:34 martinhas odpovědět
bez fotografie
Paráda, velké díky!!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Taky se připojuji s prosbou o překlad. Max mi vážně přirostl k srdci a je škoda, že není přeloženo v
žádný zájem o překlad ? to je škodaOtitulkoval by to někdo?Díky,počkám si!!
Uvidím, až je odkoukám, zatím jsem k nim ale nenašla kvalitní materiál.
Fist And Furious mě zaujalo
Vidím, že toho máš hafo. Směle do toho, budu se těšit ;-)
Moc prosím o překlad všech epizod v 6. sérii, předem velké díky!
Moc prosím o překlad.
No já nevím nečekal jsem moc ale přišlo mi to zbytečně natáhlé, a až na posledních pár minut nudné..
Uvažuju nad překladem, ale zatím jsem neměl ani prostor si to pustit a časem teď dvakrát neoplývám :
Moc díky.
Taktiež sa pripájam o preklad. Pekne prosiiiiiím. ĎAkujem
Hrozně moc se těším na titule. :)Budu se těšit.Děkuji.No pekne ďakujem že si sa uvedomilMoc se těším, díky za to, co děláte!
Díky za odpověd, tak snad brzy, už se těším.
To já neovlivním. Schvaluje to admin.
Za The Scoundreals předem děkuju, pokud to teda přeložíte :) . Neplánujete do budoucna např. tohle ?
Ahoj za jak dlouho budou schválené ? Neprudím jen se chci zeptat.
Přidala jsem sem stav překladu, abyste viděli, že se na tom fakt budu snažit něco udělat, kdykoliv m
perry19: za šíření translátoru bude příště ban. tímto přístupem pouze přispíváš k tomu, že filmu vzn
Jasně že ne. "Zabijte smrdlavé chyby." :D :D :D I když jeden neví, jestli se smát nebo brečet. ;-)
Dufam, ze ta to nedemotivuje. Deti si to asi pozru s tym shitom, ale verim, ze je dost ludi, ktorym
To je google translator shit. Co tam chces opravovat? To treba cele prelozit odznova.
Taky tě miluju, brouku.♥ Motivace jako blázen. O důvod víc, proč se nehonit.
Díky ti převelice, na tohle se těším.2019 ITV219