The Paradise S02E02 (2013)

The Paradise S02E02 Další název

Obchodní dům Paradise 2/2

Uložil
niceholka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.2.2015 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 331 Naposledy: 3.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 364 802 690 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Paradise.S02E02.HDTV.x264-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky sedí na verzi HDTV.x264-FoV.
Ke stažení zde: http://uloz.to/x9Vtjjzx/the-paradise-s02e02-hdtv-x264-fov-avi
Spoustou věcí jsem si tam nebyla jistá, určitě se tam najde nějaká chyba, tak mě kdyžtak opravte :-)
IMDB.com

Titulky The Paradise S02E02 ke stažení

The Paradise S02E02
364 802 690 B
Stáhnout v ZIP The Paradise S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Paradise (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Paradise S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Paradise S02E02

10.2.2015 22:40 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
uploader10.2.2015 22:38 niceholka Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 832086


Děkuji za hezký komentář. Jsou to moje první překlady, tak tomu bohužel odpovídá i kvalita :-) Možná bysme se mohli dočkat ještě dabingu na druhou řadu od AXN, první řada už je nadabovaná. Škoda jen, že třetí řada už nebude.
10.2.2015 21:42 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj překladatelko :-). Chci ti moc poděkovat, že tomuhle seriálu věnuješ svůj čas. Nedá se asi čekat záplava stahujících, ale nám, kterým se líbila už první řada, jsi udělala obrovskou radost :-) :-) :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a