The Path S01E06 (2016)

The Path S01E06 Další název

  1/6

Uložil
barbis_dc Hodnocení uloženo: 14.5.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 186 Naposledy: 7.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 426 730 375 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Path.S01E06.WEBRip.x264-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí na verzi WEBRip.x264-FUM.

Přečasy nedělám, a na moje titulky je povoluji jen s mým výslovným souhlasem. Děkuju za pochopení.
IMDB.com

Titulky The Path S01E06 ke stažení

The Path S01E06 (CD 1) 426 730 375 B
Stáhnout v jednom archivu The Path S01E06
Ostatní díly TV seriálu The Path (sezóna 1)

Historie The Path S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Path S01E06

uploader19.5.2016 15:18 barbis_dc odpovědět

reakce na 971358


Uz na tom pracuju... Pokracovat budu po hokeji ;-)
19.5.2016 8:56 gastonkova odpovědět
bez fotografie
moc díky,super seriál,už se těším na 7
16.5.2016 9:10 Stik odpovědět
dík
15.5.2016 19:34 crete odpovědět
bez fotografie
moc díky
15.5.2016 6:52 pekad odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
15.5.2016 0:58 For-ever odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Myslím, že toto je velmi důležité, stálo by to za překlad, děkuji předem.
Fakt není nikdo, koho by zajímala tahle zajímavost?
Room.237.2012.1080p.BluRay.x264-IGUANA
Je to asi fakt zajímavý film, prosím taky o překlad,
Backstabbing.for.Beginners.2018.1080p.BluRay.x
spoznaj svojich komunistov
https://sk.wikipedia.org/wiki/Vladimir_I%C4%BEji%C4%8D_Lenin
https://sk
Preco sa mi zobrazuje pri nacitani stranky masovy vrah, vdaka ktoremu zomrelo niekolko milonov ludi?
Tiež sa pripájam k žiadosti
OK, jdu do toho.
Uvedený odhad platí pro první, možná i druhý díl, další se pokusím dohnat do vydá
Moc se tesim ze to prekladas a velke DEKUJI :)
Díky moc
ke stažení na uložto i webshare pod Heal (2017)
a k zakoupení za 4,99$ na healdocumentary com ^_^
:DD vdaka :DDdiky moc.. ;)
Děkuji, děkuji, je to skvělý seriál! Tak skvělý, že mě donutil koukat se s anglickými titulky, ale r
byl by to skvělý souboj na hladině, kdyby přilétl devítihlavý drak a odlétal by s třemi hlavami - me
Díííííky.
Děkuj za zájem, zatím to vypadá moc dobře. :-)
taky děkuji a moc se těšímBude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D
Super si Bohyňa.