The Path S02E12 (2016)

The Path S02E12 Další název

  2/12

Uložil
bez fotografie
Tammi66 Hodnocení uloženo: 10.4.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 74 Naposledy: 19.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 222 741 114 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.path.s02e12.spiritus.mundi.720p.webrip.hevc.x265.rmteam Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Omlouvám se za zpoždění. Finální díl druhé série je ve čtvrtek 13.4.
Uvítám každý dotaz či připomínku.
Napište mi na mail tammiive@gmail.com.
IMDB.com

Titulky The Path S02E12 ke stažení

The Path S02E12 (CD 1) 222 741 114 B
Stáhnout v jednom archivu The Path S02E12
Ostatní díly TV seriálu The Path (sezóna 2)

Historie The Path S02E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Path S02E12

14.4.2017 6:51 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
10.4.2017 22:19 For-ever odpovědět
bez fotografie
diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
PARÁDA! Konečně se někdo pochlapil... :DDěkujiChtěl by k tomu někdo udělat titulky?
To vyzerá zaujímavo a austrálske a novozélandské seriály mám rada a sú fajn. Teším sa. Ďakujem.
Skvelé. Ďakujem. :-)prosím prosímVelké díky.
Psal jsem to už pod původní titulky, je to už nějakou dobu bez odezvy, tak to ještě zkusím tady. Nep
CHVÁLA VÁM ´titulkomate´! Ať žijete a jste stále zdráv! Oči mi málem vypadly z hlavy, když jsem teď
Hotel Transylvanie 3 taky a Hledá se Yetti taky a jsou na ně rozdělané titulky to bych neřešil.
Super, moc děkuji. Je to strašná pálka, takže držím palečky.
Na film jsem se těšil, počet titulků už vydýchal, tak se do toho pustím. Ale do neděle to fakt nebud
Moc děkuji.
Ty máš rád ovoce? Jako třeba banány?
Pravidla

https://www.titulky.com/precti-si-zakladni-napove
Na stejné adrese je E01 až E08 ..
http://file-share.top/search?q=Ponorka.E01.2018.1080i.HDTV.H264.MPA2.0
Nechci ti do toho kecat, ale tohle už je tu dávno přeložený. https://www.titulky.com/The-Ring-Two-22
Mě zrovna napadla ta sprostá verze tak nic no
Dva nejlepší překladatelé co jsou zde dávaj od toho ruce pryč :/ No super tak s Takovou to budem mít
Jop, to je prostě moc. Taky bych se s tím nechtěl s*át.
super díkyblacklanner pro tebe Víkendová práce ;-)
seriál pozerám v angličtine a pôvodne som chcel robiť titulky, ale seriál obsahuje nie len kvantum d
pls o překladPěkně,pěkně,pěkná práce,děkuji ti mocNechce někdo přeložit tento film?prosim o titulky :)
diky moc!
"Polib mi elfa." Podle mě to uráží jak osloveného, tak elfy, což v případě trolů vypadá logicky. Ale
Tiež sa pridávam , prosím...a ďakujem...
Také se přidávám k prosebníkům o překlad. Děkuji