The Politician's Husband S01E01 (2013)

The Politician's Husband S01E01 Další název

The Politician's Husband S01E01 1/1

Uložil
PrcekTK Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.5.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 91 Naposledy: 2.2.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 347 075 180 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-TLA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Seriál o Aidenu Hoynesovi, ministrovi, který svou kariéru vždycky stavěl před svou rodinu. Jeho život je otřesen, když začne být jeho manželka Freya úspěšnější než on sám...
Překlad: PrcekTK & USS Odyssea
Korekce: Haňulka
Těšíme se na další díl. :-)
IMDB.com

Titulky The Politician's Husband S01E01 ke stažení

The Politician's Husband S01E01
347 075 180 B
Stáhnout v ZIP The Politician's Husband S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Politician's Husband (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Politician's Husband S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Politician's Husband S01E01

uploader6.10.2014 21:52 PrcekTK odpovědět

reakce na 775319


Ahoj, děkuju za zpětnou vazbu a přiznám se, že neprošly. Seriál byl dost náročný na překlad už jen kvůli pojmům z britské vlády apod., což jak sis všiml/a mi moc nešlo. :-D Až nebudu chodit tak často do práce, slibuju, že na to mrknu. ;-) Ještě jednou díky. :-)
27.8.2014 8:51 drunkHK odpovědět
bez fotografie
Ahoj, kvituji tvorbu titulku s povdekem, ale par drobnosti:-)
Mr/Mrs Speaker - neni prisedici, ale predseda Snemovny (podobne Lord Speaker)
Rt Honourable Friend - neni oznaceni vlady (HM's Government), ale clena vladni vetsiny, poslance z ust dalsiho clena vladni vetsiny
Come out - "nevyjit" ale vydat prohlaseni, prenesene i priznat se k jine orientaci (coming out)
V aute "u just let me hang out to dry" - spis ve smyslu, ze ho nechal na holickach, kdyz mu prislibil podporu
Doma na gauci - "I bought every damn word" - ne koupil si.. ale sezral mu kazde slovo
V posteli "setback" neni neuspech.. Ale chvilkove zdrzeni, zadrhel.
"I've got the select committee first thing" - "Mam tu vyberovou komisi prvni", ne, je to zkracenina "first thing 2morrow", coz znamena "hned rano/zrana", krome toho select com. neni vyberova komise..
"Loses leadership gamble" - "prohral vedouci sazku", to jako vazne?

Prosly Tvoje titulky nejakou korekturou?
8.9.2013 21:21 LucMay odpovědět
Díky :-)
3.9.2013 14:25 Cenicienta odpovědět
Děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (: