The Princess Switch (2018)

The Princess Switch Další název

 

Uložil
MakUlliNka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.2.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 704 Naposledy: 17.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 940 222 335 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The Princess Switch.WEB-DL.x264-iKA-NTG-CMRG-EVO-FGT-STRiFE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Princess Switch ke stažení

The Princess Switch
3 940 222 335 B
Stáhnout v ZIP The Princess Switch

Historie The Princess Switch

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Princess Switch

17.12.2020 16:38 Simstr odpovědět
bez fotografie
1080p.WEBRip.x265-RARBG
děkuji
15.12.2020 16:40 djkamil odpovědět
bez fotografie

reakce na 1382253


Díky za odpověď. Novodobý dabing stojí za houby, proto koukám na filmy v originále. No a Netflix bohužel nemám. Všiml jsem si, že jsou titulky k druhému dílu na prémiovém účtě, tak už to asi někdo přeložil.
P.S. Vždycky to má smysl :-)
uploader13.12.2020 19:13 MakUlliNka odpovědět

reakce na 1382041


Ahoj, nevím, jestli to má smysl, jelikož druhý díl je dostupný na internetu buď s dabingem nebo ofiko titulkama od Netflixu. :-)
12.12.2020 19:31 djkamil odpovědět
bez fotografie
Díky moc za překlad a dále bych chtěl poprosit o překlad druhého dílu :-)
4.11.2020 9:09 romanvokys odpovědět
Děkuji pěkně.
9.11.2019 12:51 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne :-)
17.3.2019 18:46 pastelkovo odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí na The Princess Switch (2018) [WEBRip] [720p] [YTS.AM]
1.3.2019 20:10 pierrek111 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
27.2.2019 7:10 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne :-)
26.2.2019 20:09 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
THX

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi


 


Zavřít reklamu