The Prisoner S01E17 (1968)

The Prisoner S01E17 Další název

Väzeň S01E17 1/17

Uložil
Stano21 Hodnocení uloženo: 3.4.2011 rok: 1968
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 57 Naposledy: 15.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 582 246 400 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The Prisoner - Episode 17 - Fallout - Series Finale.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
17.časť - Fall Out / Rozchod
"Po svedectve čísla 2 o pokusoch a čísla 48 a po stretnutí s predsedom zhromaždenia, utečie číslo 6 počas chaosu, ktorý nastal."
IMDB.com

Titulky The Prisoner S01E17 ke stažení

The Prisoner S01E17 (CD 1) 582 246 400 B
Stáhnout v jednom archivu The Prisoner S01E17
Ostatní díly TV seriálu The Prisoner (sezóna 1)

Historie The Prisoner S01E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Prisoner S01E17

uploader12.9.2011 23:11 Stano21 odpovědět
Ja tiež ďakujem. Domnievam sa, že niektoré slová som nepreložil najvhodnejšie, napr. v tomto 17.dieli slovo pop znamenalo skôr 'rozprávať' ako 'puknúť', tak by sa to patrilo ešte celé zrevidovať. Beriem to ako začiatočnícky preklad (z angl.titulkov), no na porozumenie deja je to myslím dobré. Chcel by som sa k tomuto seriálu v budúcnosti ešte vrátiť a poopravovať ho, lebo je to fajn seriál. :-)
5.9.2011 20:16 Michalic odpovědět
bez fotografie
vďaka za celú sériu

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dnes budou,,venku" Lubánku.......překládá se p. Lichna!!!Prosím o překlad děkujiprosím o překlad děkuji
To by bylo skvělé - nahrála jsem je k požadavku Juzni vetar. :-)
bulharskéPotešili by sme sa...a vopred ďakujeme...Super :)
No veď aj ja si myslím, že tento film hneď v tej minúte, kedy to vyjde, budú titulky.
Každopádne "Malcolm & Marie" české titulky dostane v deň releasnutia. Vsadím na to svoj krk, heh.
Ako bolo už v požiadavku v komentároch písané, boli len na EN netflixe, ja som si to overoval, a nao
Cau Panipanda, na aku verziu prekladas? Dik za info aj preklad.
Titulky mám hotové, ešte si potrebujem pozrieť film s nimi a vychytať maličkosti. A to bude až zajtr
[Nedokážem si to overiť; Netflix nemám.]
Možno-že "ihneď" aj boli, len ich sem nik počas Vianoc nemal čas nahodiť. Troj-/štvor-dňový delay je
Děkuji, těším se! Jsem ráda, že jsi v pořádku.
Diskuzi jsem pro přehlednost smazal.

Jak jsem na samotném počátku uváděl, k tématu mám pozitivní
Moc děkuju, že se překlad zase rozjel.Přeloženo / Nahráno. Od 20:00 dostupné.Na FGT titulky budú ale na EVO nie. Smola.
Run Hide Fight 2021 1080p WEB-DL AAC H264-EVO

Diky
Co přesně nemůžeš najít? Titulky jsou na premiu a čekají na schválení. Rip je na známém místě, stačí
Ahoj, vidím, že Cecil hotel je nahraný, ale nemohu je nikde najít... Kde je najdu prosím? Díky moc
Tiež prosím o preklad
myslíš pozorovateli,že to dnes,,docvakneš?"
Dík těším se
Bulharské titulky by mi nevadily, dělám Stíny z odposlechu a anglické titulky mám jako "berličku", j
Tak dajme iný príklad... Čo tak Death to 2020? Tam tiež neboli titulky "ihneď", ako si napísal.
Prosím o překlad.Díky, super