The Prisoner S01E17 (1968)

The Prisoner S01E17 Další název

Väzeň S01E17 1/17

Uložil
Stano21 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.4.2011 rok: 1968
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 65 Naposledy: 13.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 582 246 400 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The Prisoner - Episode 17 - Fallout - Series Finale.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
17.časť - Fall Out / Rozchod
"Po svedectve čísla 2 o pokusoch a čísla 48 a po stretnutí s predsedom zhromaždenia, utečie číslo 6 počas chaosu, ktorý nastal."
IMDB.com

Titulky The Prisoner S01E17 ke stažení

The Prisoner S01E17
582 246 400 B
Stáhnout v ZIP The Prisoner S01E17
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Prisoner (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Prisoner S01E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Prisoner S01E17

uploader12.9.2011 23:11 Stano21 odpovědět
Ja tiež ďakujem. Domnievam sa, že niektoré slová som nepreložil najvhodnejšie, napr. v tomto 17.dieli slovo pop znamenalo skôr 'rozprávať' ako 'puknúť', tak by sa to patrilo ešte celé zrevidovať. Beriem to ako začiatočnícky preklad (z angl.titulkov), no na porozumenie deja je to myslím dobré. Chcel by som sa k tomuto seriálu v budúcnosti ešte vrátiť a poopravovať ho, lebo je to fajn seriál. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tywoe, ty pozeráš len crackerské filmy?
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české