The Punisher S01E08 (2017)

The Punisher S01E08 Další název

  1/8

Uložil
Xavik6 Hodnocení uloženo: 28.3.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 41 Naposledy: 16.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 8 274 546 376 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Marvels.The.Punisher.S01E08.2160p.HDR.NF.DD5.1.x265-GASMASK Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky přeložil twister78.

Titulky sedí na verze:
Marvels.The.Punisher.S01E08.2160p.HDR.NF.DD5.1.x265-GASMASK

Více na edna.cz/punisher/ a edna.cz/defenders/

Titulky si nepřeji nahrávat na jiné servery.
IMDB.com

Titulky The Punisher S01E08 ke stažení

The Punisher S01E08 (CD 1) 8 274 546 376 B
Stáhnout v jednom archivu The Punisher S01E08
Ostatní díly TV seriálu The Punisher (sezóna 1)

Historie The Punisher S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Punisher S01E08

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
OK, jdu do toho.
Uvedený odhad platí pro první, možná i druhý díl, další se pokusím dohnat do vydá
Moc se tesim ze to prekladas a velke DEKUJI :)
Díky moc
ke stažení na uložto i webshare pod Heal (2017)
a k zakoupení za 4,99$ na healdocumentary com ^_^
:DD vdaka :DDdiky moc.. ;)
Děkuji, děkuji, je to skvělý seriál! Tak skvělý, že mě donutil koukat se s anglickými titulky, ale r
byl by to skvělý souboj na hladině, kdyby přilétl devítihlavý drak a odlétal by s třemi hlavami - me
Díííííky.
Děkuj za zájem, zatím to vypadá moc dobře. :-)
taky děkuji a moc se těšímBude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D
Super si Bohyňa.Perfekt! Ťeším, teším...!
Jen pro pořádek. Jasně, že titulky jsou mnohdy lepší, přesto kopíruji co jsem psal jinde jako odpově
Jen doplňuji, že ta verze mnou uvedená níže má jen český dabing. Hlavní roli (Walter Matthau) nadabo
Bude to na verzi Pirates.1986.720p.BluRay.x264.YIFY.mp4
Nauč se německy nebo si pusť americký sračky s hotovýma titulkama. ;)
nepřekládejte ty americký stračky a přeložte něco německýho, dík