The Pursuit of Love S01E03 (2021)

The Pursuit of Love S01E03 Další název

  1/3

Uložil
bez fotografie
TheHalfRottenClementine Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.9.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 108 Naposledy: 7.6.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Pursuit.of.Love.2021.E03.1080p.BluRay.DD 5.1.x264-SbR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.
IMDB.com

Trailer The Pursuit of Love S01E03

Titulky The Pursuit of Love S01E03 ke stažení

The Pursuit of Love S01E03
Stáhnout v ZIP The Pursuit of Love S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Pursuit of Love (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Pursuit of Love S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Pursuit of Love S01E03

11.10.2021 9:24 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
díky moc
13.9.2021 18:34 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1437614


Díky, nevšiml jsem si, že se to tam zaseklo. :-)
13.9.2021 9:30 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
13.9.2021 8:59 PitrsM Prémiový uživatel odpovědět
Díky. A kde bych našel 2. díl? :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi
Nezapomeň mi dát BAN. Prý nesnáším lháře....;-) A nezapomeň to otočit proti mně. To ti jde.
A Vidra je lhář, který porušil své vlastní pravidlo. "Upřednostním kurzívu u ofiko titulků". Ani hov