The Rainmaker (1997)

The Rainmaker Další název

Vyvolávač deště

Uložil
bez fotografie
Die in Sludge Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.10.2008 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 814 Naposledy: 28.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 736 358 846 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The Rainmaker (1997).avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky od Woenixe. Přečasováno, změněna frekvence snímkování.
IMDB.com

Titulky The Rainmaker ke stažení

The Rainmaker
736 358 846 B
Stáhnout v ZIP The Rainmaker

Historie The Rainmaker

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Rainmaker

8.9.2013 11:28 axeli odpovědět
bez fotografie
Sedí na The.Rainmaker.1997.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ViGi

příloha The.Rainmaker.1997.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ViGi.srt
26.6.2013 18:20 tomsedli Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Můžete prosím přečasovat titulky na The.Rainmaker.1997.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ViGi.mkv, velikost 4 385 815 kB?
Díky předem,
uploader28.10.2008 15:56 Die in Sludge odpovědět
bez fotografie
Řekl bych, že důležité je, že konečně na tuto verzi jsou titulky a ne něčí ego.
20.10.2008 9:53 woenix odpovědět
Nevzpomínám si, že bys mě žádal o úpravu mých titulků, dělám je sám, stačilo si o ně napsat... Porušuješ pravidla!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?