The Ranch S02E04 (2016)

The Ranch S02E04 Další název

She'll Have You Back 2/4

Uložil
15smrk Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.7.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 93 Naposledy: 19.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 855 026 806 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro the.ranch.s02e04.720p.webrip.x264-strife[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Čtvrtý díl je hotov. V případě připomínek, chyb... piště do komentářů.
Průběh překladu můžete sledovat zde: www.titulky.com/?Stat=5&item=14732
Úpravy a vše okolo nechte, prosím, na mně. Užijte si podívanou.

Vysvětlivky:
Kansas Chiefs -> Tým amerického fotbalu
Kyle Busch -> Nascar závodník
Pat Sajak -> Moderátor Kola štěstí
Alex Trebek -> Televizní osobnost
Anus -> Řiť, řitní otvor
McGriddle -> Snídaňový toast u McDonald's
IMDB.com

Titulky The Ranch S02E04 ke stažení

The Ranch S02E04 (CD 1) 855 026 806 B
Stáhnout v ZIP The Ranch S02E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Ranch (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Ranch S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Ranch S02E04

6.7.2017 18:21 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
6.7.2017 16:43 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji za info, už netrpělivě vyhlížím anglické titulky.
WEB-DL očekávám ccca 13/8, uvidíme.Ofiko EN titulky jsou venku.Čistá WEB-DL verze je potvrzena na pátek.
Zdravím, nemuzu nikde najit preklad k dílu S21E10: London Bridge .. hledam spatně ? :)
Měl bych dotaz k novému nahrávání titulek. Když už se přidalo k původu titulků více možností, nešlo
Hurá, sláva a jupí...a taky hip hip hurá. Dnešní večer je jasný! Děkuji, datluško:).
Našel by se překladatel?Dávam hlas ;-)
To právě už překládám a v těchto chvílích dokončuji. ;)
Nepreložíš aj Batman - The Long Halloween Part One?
Titulky - WEBRip.x264-ION10
Děkuji za info. Třeba se časem objeví. Nebo se toho někdo ochotný ujme. :-)
Našel by se překladatel?
promiň, měl jsem napsat: v tomto okamžiku ne.
Tolik reakcí na slušný dotaz? Přeju vám, abyste se dožili vyšších -sát. Pokud se vám to podaří, nejs
Hodně dobrý film, ani jsem to nečekal. Určitě stojí za překlad.
Najde se ochotný překladatel? Děkuji.Podívá se na to někdo ? prosím
Taky jsem se na něho těšil ...... už to maš odepsané, škoda
a ja že A$$ 2
Perfektný seriál, skvelá kombinácia hororu a komédie, fakt som si to hneď po prvých dvoch častiach o
Připojuji se taky
Super. Jak se ti to bude hodit, žádný kvalt. Děkuji. :-)
Space.Jam.a.New.Legacy.2021.2160p.HMAX.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-CM
Mám to tu už 3 týždne, ale nebol čas. Tento týždeň si možno zopár hodín na preklad nájdem (závisí od
Piedra.papel.y.tijera.2019.2K.WEB.x264-xfre.srt Prosím o překlad :-)
Děkuji za ty anglické titulky. Co se týče těch českých, ty měly být údajně dělány pouze na zakázku.
Common abbreviation in SMS language for "at the moment"
Rádo se stalo ;)