The Rebound (2009)

The Rebound Další název

Sexy 40

UložilAnonymní uživateluloženo: 17.1.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 13 507 Naposledy: 23.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 736 243 712 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Rebound.DVDRip.XviD-ZETA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z odposlechu, pokud najdete chybku, dejte vědět.
Za pomoc s překladem děkuji Larelay :-)

Úpravy včetně přečasování nechte prosím na mně, nebo Pedrovi.

Enjoy :-)

P.S. Titulky načasoval Sakul333.
IMDB.com

Titulky The Rebound ke stažení

The Rebound
736 243 712 B
Stáhnout v ZIP The Rebound
titulky byly aktualizovány, naposled 23.1.2010 8:31, historii můžete zobrazit

Historie The Rebound

23.1.2010 (CD1) ADMIN_ViDRA opraven formát
17.1.2010 (CD1)   Původní verze

RECENZE The Rebound

27.9.2010 9:50 janusha94 odpovědět
bez fotografie
Děkuju!!
25.8.2010 21:39 vladimiirb odpovědět
bez fotografie
Titulky super, časová přesnost. Díky moc
17.8.2010 17:09 Iworri odpovědět
bez fotografie
Do třetice všeho dobrého. Krásná práce =), děkuji.
22.7.2010 22:23 jeessiinka odpovědět
bez fotografie
po dvojich titulcich k tomuto filmu jsem uz ztracela nadeji ze najdu nejake normalni titulky co nebudu kazde 2 minuty posouvat dopredu ci dozadu...jak se rika do tretice vseho dobreho.....super titulky, fakt diky.
19.7.2010 20:30 m.krivska odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky... super film!
21.2.2010 18:44 czrocha odpovědět
bez fotografie
CHtějí to kluci nechat na sobě, ale stačí v subtitle workshopu na vstupu nastavit 23,976 FPS a na výstupu 25 FPS a uložit. Až na nějakou setinku sedí :-))
21.2.2010 16:36 drat odpovědět
bez fotografie
prosim o precasovanie na The.Rebound.720p.BluRay.x264-HDEX
19.2.2010 14:26 treidcz odpovědět
bez fotografie
taky se primlouvam za The.Rebound.720p.BluRay.x264-HDEX
18.2.2010 17:38 pikakox odpovědět
bez fotografie
prosím o přečas na The Rebound 2009 BRRip XviD AC3-SANTi
25.1.2010 7:20 unbind odpovědět
bez fotografie
Tiez som si myslel, ze titulky nie su uplne prelozene, ale asi mam tiez problem so zobrazovanim. Nevie prosim niekto dat radu, ako nato ? Dakujem za odpoved. K titulkam : titulky boli skvele. Priatelka z nich mala radost.
21.1.2010 8:31 lorsson odpovědět
bez fotografie
qwero - dobře, nic se neděje, alespoň se to vyjasnilo :-). Jinak co se týká toho zobrazování/nezobrazování, já tam po pravdě nemůžu najít nikde chybu, ale odpoledne na to mrkneme a zkusíme s tím něco udělat, případně znovu nahrát...
19.1.2010 22:30 markus78 odpovědět
bez fotografie
Správně to má být takto:
1
00:00:41,138 --> 00:00:44,738
To samé, každé blbé ráno.

2
00:00:45,039 --> 00:00:46,539
- Já to slyšela.
- Neslyšela.

3
00:00:46,540 --> 00:00:48,440
- Slyšela.
- A já taky.
19.1.2010 22:22 markus78 odpovědět
bez fotografie
Titulky jsou ve špatném formátu, tohle opravdu není správný formát srt, autor by to měl opravit. Ukázka:
1

00:00:41,138 --> 00:00:44,738

To samé, každé blbé ráno.



2

00:00:45,039 --> 00:00:46,539

- Já to slyšela.

- Neslyšela.



3

00:00:46,540 --> 00:00:48,440

- Slyšela.

- A já taky.
19.1.2010 14:37 3nity odpovědět
bez fotografie
Diky moc....skvele vypracovano.... sedi i na verzi The.Rebound.2009.DVDRip.XviD-NoGrp
17.1.2010 23:42 sikulka10 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ahojte dik za titulky, len jedna mala poznamka k nim, neviem ci aj ostatni ale ja s nimi mam problem - medzi kazdym riadkom je v subore prazdny riadok a v dosledku toho mi ich bsplayer nezobrazuje korektne , viete poradit co s tym ?
ale napriek tomu dik za pracu
17.1.2010 19:51 lorsson odpovědět
bez fotografie
qwero - vítám každou kritiku, takže budu moc rád, když mi sem napíšeš, co je špatně přeložené či nepřeložené. Pokud to sem nenapíšeš, tvůj příspěvek pouštím jedním uchem dovnitř a druhým ven. Případně, pokud je to opravdu tak špatné, či šlendrián, určitě to přeložíš sám (z odposlechu) a hodíš to sem, aby ostatní neměli zkažený zážitek jako ty.
17.1.2010 19:41 Sakul333 odpovědět
bez fotografie
Ja osobne som to pozeral, potom ako som to načasoval a chýbal tam len jediný titulok a preložené to bolo dobre, takže sa podeľ o nejaké závažné chyby v preklade, ktoré si si všimol, lebo podľa mňa tam žiadna výrazná chyba v preklade nie je.
17.1.2010 18:29 Borik2 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
17.1.2010 14:47 lauralex odpovědět
bez fotografie
Díky moc
17.1.2010 9:21 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto