The Shield S02E01 - The Quick Fix (2002)

The Shield S02E01 - The Quick Fix Další název

The Shield 2x01 2/1

Uložil
boss1boss1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.10.2007 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 666 Naposledy: 4.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad "xxENDxx, Vokis"
IMDB.com

Titulky The Shield S02E01 - The Quick Fix ke stažení

The Shield S02E01 - The Quick Fix
Stáhnout v ZIP The Shield S02E01 - The Quick Fix
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Shield S02E01 - The Quick Fix

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Shield S02E01 - The Quick Fix

5.8.2008 8:49 nekro odpovědět
bez fotografie
Sedí mi na verzi o 734011392 bajtech
1.6.2008 10:14 bekk1 odpovědět
bez fotografie
thanx za 1. serii, je to best serial!!! big up, jen tak dal
4.2.2008 17:14 rikejtemibuh odpovědět
bez fotografie
jakto že nebudou další tutulky?? zkurv*ná stávka,neni na co koukat:-(
24.11.2007 19:56 Siegl odpovědět
bez fotografie
Taka to vypadá, že další titulky asi nebudou. Je to škoda:-( Jinak velice dobrá práce a dik.
4.11.2007 14:25 xxendxx odpovědět
title na dalsi dily se delaj, ale neni cas, takze to bude dost pomalu....a co se verze tyka, tak oni nejak pojmenovany ty verze moc nejsou, ale ja mam 700mb verzi a na tu to sedi...vokis ma 350 a chtelo to lehkej precas... kdyby mel nekdo zajem pomoct, nebo udelat stranky, at mi napise na mail :-)
3.11.2007 17:46 czech_bullet odpovědět
bez fotografie
k jake verzi jsou titulky?
2.11.2007 14:35 caps odpovědět
bez fotografie
thx. jen tak dal
29.10.2007 18:48 Warden odpovědět
bez fotografie
Wow díky moc!
28.10.2007 18:12 fullrose16 odpovědět
Budete pokračovat s překladem? Byla by škoda kdyby k tomuto "drsně policejtskýmu" seriálu nebyly CZ title. Díky moc opracdu si vaší práce moc vážím ;-)
26.10.2007 15:00 xxendxx odpovědět
:-) to je lepsi :-)
26.10.2007 14:49 xxendxx odpovědět
Martinkp....lol, kdo to jako ma bejt... nejakej chudak kterej si jen potrebude zvysit sebevedomi tim, ze se chlubi cizim perim...good job :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Je mozne niekde najst (torrent) na prvu cast?The Cure 2026 1080p WEB H264-OUTPOST31Oooo, děkuji :-)
Nejak nechapu, ze nekomu vadi, ze se na server s titulky nahravaji titulky...
To jsi nějak špatně pochopil. Tady jde o nahrávání titulků sem, aniž by se někdo jejich (stále aktiv
Videné - vo filme je v závere aj trochu politiky... (neni to len rúbanica).
Díky moc za překlad, posílám hlas.
Tohle asi moc textů mít nebude. Tam si moc povídat nebudou. Tam se to bude valit hlava nehlava od za
Nenájdeš tu moc tituliek na anime. Fanúšikovia majú vlastný web, pokiaľ viem sa tuná doteraz rešpekt
VoD 21.07.2026Věřím,že o překlad bude velký zájem
Souhlas, kdybych sem nenahrávala, tak by mi taky vadilo, že to někdo dělá za mě a beze mě.
Opakované vkládání stejného příspěvku, který je v rozporu s pravidly, bude nadále mazáno.
Máte pravdu. Existuje způsob, jak obejít blokování VPN na Titulky.com. Neustále se tam zobrazuje hlá
Vidím, že je tady už skoro úplně zakázané něco napsat.
Jsem překvapený, že jsem napsal slušnou prosbu, a admin mi ji dvakrát smazal. Vidím, že tam není svo
Fuze.2025.1080p.WEB.h264-GRACE. Díky.
Prosím, nespamuj tu pofidernými verziami. Ide totiž o AI enhanced TS/CAMRip od Rusov.
Ano, je to pravděpodobné, že to bude už na konci července.
Potom ako to v kine vybuchne nepochybujem o tom, že to bude o dosť skôr.
Škoda, že to nebolo v kine, ale o to viac ma táto správa potešila.
Backrooms.2026.1080p.VOSTFR.HDSCR.x264-FS
Finding.Emily.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-MADSKY Finding.Emily.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.
Strung 2026 REPACK 2160p WEB h265-ETHELNight Patrol 2025 BDRip H264-RBBprosim o preklad, dobrý človek.To je naprosto skvělá zpráva!VOD nakonec o týden dříve - 7.7.
https://yts.gg/movies/masters-of-the-universe-2026
Poprosím o překlad...