The Simpsons S23E06 (1989)

The Simpsons S23E06 Další název

The Simpsons 23x06 23/6

Uložil
ivca993 Hodnocení uloženo: 22.11.2011 rok: 1989
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 268 Naposledy: 22.9.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 446 299 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Th3SIMP-23-06-HDTV.XviD-LOL, 720p.HDTV.x264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prepáčte za oneskorenie. Ale mala som povinnosti maturantky :-)
IMDB.com

Titulky The Simpsons S23E06 ke stažení

The Simpsons S23E06 (CD 1) 183 446 299 B
Stáhnout v jednom archivu The Simpsons S23E06
Ostatní díly TV seriálu The Simpsons (sezóna 23)
titulky byly aktualizovány, naposled 23.11.2011 14:07, historii můžete zobrazit

Historie The Simpsons S23E06

23.11.2011 (CD1) ivca993 Prepáčte za oneskorenie. Ale mala som povinnosti maturantky :-)
22.11.2011 (CD1) ivca993 Původní verze

RECENZE The Simpsons S23E06

24.11.2011 21:53 tvoja odpovědět
bez fotografie
diky moc ivca
23.11.2011 0:39 bohuslaf odpovědět
thanx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.
Ty názvy se tahají skriptem z IMDBčka. Když to nepřepíšeš, tak se to natáhne podle toho, když to pře
Na kvalitní překlad si rád počkám, dík moc za Tvoji práci !!
Díky :-)